Paroles et traduction Zé Ramalho - Chão de Giz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chão de Giz - Ao Vivo
Chalk Ground - Live
Eu
desço
dessa
solidão
I
come
down
from
this
loneliness
Espalho
coisas
sobre
um
chão
de
giz
I
spread
things
on
a
chalk
ground
Há
meros
devaneios
tolos
a
me
torturar
There
are
only
silly
reveries
to
torture
me
Fotografias
recortadas
Cut-out
photographs
Em
jornais
de
folhas
In
newspapers
of
leaves
Eu
vou
te
jogar
I'm
going
to
throw
you
Num
pano
de
guardar
confetes
In
a
cloth
to
keep
confetti
Eu
vou
te
jogar
I'm
going
to
throw
you
Num
pano
de
guardar
confetes
In
a
cloth
to
keep
confetti
Disparo
balas
de
canhão
I
fire
cannonballs
É
inútil,
pois
existe
um
grão-vizir
It's
useless,
because
there
is
a
grand
vizier
Há
tantas
violetas
velhas
sem
um
colibri
There
are
so
many
old
violets
without
a
hummingbird
Queria
usar
quem
sabe
I
wish
could
maybe
wear
Uma
camisa
de
força
A
straitjacket
Mas
não
vou
gozar
de
nós
But
I'm
not
going
to
enjoy
ourselves
Apenas
um
cigarro
Just
a
cigarette
Nem
vou
lhe
beijar
I'm
not
even
going
to
kiss
you
Gastando
assim
o
meu
batom
Wasting
my
lipstick
like
this
Agora
pego
um
caminhão
Now
I
get
a
truck
Na
lona
vou
a
nocaute
outra
vez
On
the
canvas
I'm
going
to
get
knocked
out
again
Pra
sempre
fui
acorrentado
I
was
forever
chained
No
seu
calcanhar
To
your
heel
Meus
vinte
anos
de
boy
My
twenty
years
as
a
boy
That's
over,
baby
That's
over,
baby
Freud
explica
Freud
explains
Não
vou
me
sujar
I
will
not
get
dirty
Fumando
apenas
um
cigarro
Smoking
just
a
cigarette
Nem
vou
lhe
beijar
Nor
will
I
kiss
you
Gastando
assim
o
meu
batom
Wasting
my
lipstick
like
this
Quanto
ao
pano
dos
confetes
As
for
the
cloth
of
the
confetti
Já
passou
meu
carnaval
My
carnival
is
over
E
isso
explica
porque
o
sexo
é
assunto
popular
And
that
explains
why
sex
is
a
popular
subject
No
mais,
estou
indo
embora
Anyway,
I'm
leaving
No
mais,
estou
indo
embora
Anyway,
I'm
leaving
No
mais,
estou
indo
embora
Anyway,
I'm
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.