Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pássaros Noturnos
Nachtvögel
O
amor
e
o
esquecimento
Die
Liebe
und
das
Vergessen
São
dois
pássaros
noturnos
Sind
zwei
Nachtvögel
Navegados
pelo
tempo
Die
von
der
Zeit
getragen
werden
Muito
além
de
um
grande
muro
Weit
jenseits
einer
großen
Mauer
Onde
renasce
o
fogo
Wo
das
Feuer
neu
entfacht
Das
cinzas
da
saudade
Aus
der
Asche
der
Sehnsucht
Que
queima
a
casa
toda
Die
das
ganze
Haus
verbrennt
Rapidamente
essa
serpente
é
uma
mulher
Schnell
wird
diese
Schlange
zu
einer
Frau
Que
silencia
ao
mundo
Die
die
Welt
zum
Schweigen
bringt
Mas
grita
no
meu
quarto
Aber
in
meinem
Zimmer
schreit
Faz
parar
o
tempo
na
parede
Sie
lässt
die
Zeit
an
der
Wand
stillstehen
Sai
da
roupa,
vira
gente
e
não
me
vê
Steigt
aus
den
Kleidern,
wird
zum
Menschen
und
sieht
mich
nicht
Se
esquece
num
chocolate
e
volta
na
TV
Vergisst
sich
in
einer
Schokolade
und
kehrt
im
Fernsehen
zurück
Me
esquece
num
chocolate
e
volta
na
TV
Vergisst
mich
in
einer
Schokolade
und
kehrt
im
Fernsehen
zurück
O
amor
e
o
esquecimento
Die
Liebe
und
das
Vergessen
São
dois
pássaros
noturnos
Sind
zwei
Nachtvögel
Navegados
pelo
tempo
Die
von
der
Zeit
getragen
werden
Muito
além
de
um
grande
muro
Weit
jenseits
einer
großen
Mauer
Onde
renasce
o
fogo
Wo
das
Feuer
neu
entfacht
Das
cinzas
da
saudade
Aus
der
Asche
der
Sehnsucht
Que
queima
a
casa
toda
Die
das
ganze
Haus
verbrennt
Rapidamente
essa
serpente
é
uma
mulher
Schnell
wird
diese
Schlange
zu
einer
Frau
Que
silencia
ao
mundo
Die
die
Welt
zum
Schweigen
bringt
Mas
grita
no
meu
quarto
Aber
in
meinem
Zimmer
schreit
Faz
parar
o
tempo
na
parede
Sie
lässt
die
Zeit
an
der
Wand
stillstehen
Sai
da
roupa,
vira
gente
e
não
me
vê
Steigt
aus
den
Kleidern,
wird
zum
Menschen
und
sieht
mich
nicht
Se
esquece
num
chocolate
e
volta
na
TV
Vergisst
sich
in
einer
Schokolade
und
kehrt
im
Fernsehen
zurück
Me
esquece
num
chocolate
e
volta
na
TV
Vergisst
mich
in
einer
Schokolade
und
kehrt
im
Fernsehen
zurück
Me
esquece
num
chocolate
Vergisst
mich
in
einer
Schokolade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Nilo Costa Junior, Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.