Zé Ramalho - A nave interior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Ramalho - A nave interior




A nave interior
The Inner Spacecraft
Não é de fora que a nave vem
The spacecraft does not come from outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the spacecraft exits
É de dentro da gente que a nau inaudita
It is from within us that the unheard-of nautilus
Habita, repousa, amor e hidrogênio
Lives, rests, love, and hydrogen
Silêncio, saudade, soluço, selênio
Silence, longing, sob, selenium
A nau permanece mesmo quando vai
The spacecraft remains even when it goes
Secreta se curva, a gota, se agita
Secretly it bows, gives the drop, agitates
Se eleva no ar, resplandece e cai
It rises in the air, shines, and falls
A nave que é mãe / que é filho e é pai
The spacecraft that is mother / that is son and is father
É tudo e é nada / o povo e ninguém
It is everything and it is nothing / the people and nobody
Não é de fora que a nave vem
The spacecraft does not come from outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the spacecraft exits
Respirar, navegar é coisíssima igual
To breathe, to sail is quite the same thing
O ar que ri é o fogo da nau
The air that laughs is the fire of the spacecraft
No vale profundo que geme em nós
In the deep valley that moans within us
Reside o casulo do cavalo alado
Resides the cocoon of the winged horse
Na rainha-mãe ou no pobre coitado
In the queen-mother or in the poor unfortunate
Ali se espelha a centelha do gás
There the spark of gas is mirrored
Se é moça ou rapaz, ancião ou criança
Whether it is a girl or a boy, an elder or a child
A chama não cansa de dançar a dança
The flame does not tire of dancing the dance





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves, Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.