Zé Ramalho - A nave interior - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Ramalho - A nave interior




A nave interior
Внутренний корабль
Não é de fora que a nave vem
Не извне прибывает корабль мой,
É de dentro do peito que a nave sai
Из груди он стремится на простор.
É de dentro da gente que a nau inaudita
Внутри нас неслыханный ковчег покоя,
Habita, repousa, amor e hidrogênio
Где обитают любовь и водород.
Silêncio, saudade, soluço, selênio
Тишина, тоска, рыданье, селен…
A nau permanece mesmo quando vai
Корабль мой остаётся, даже если вдали.
Secreta se curva, a gota, se agita
Скрытый, он сгибается, роняет слёзы, вздрагивает,
Se eleva no ar, resplandece e cai
Вздымается ввысь, сияет и падает вниз.
A nave que é mãe / que é filho e é pai
Корабль, что мать, дитя и отец,
É tudo e é nada / o povo e ninguém
Он всё и ничто, и народ, и никто.
Não é de fora que a nave vem
Не извне прибывает корабль мой,
É de dentro do peito que a nave sai
Из груди он стремится на простор.
Respirar, navegar é coisíssima igual
Дышать и плыть одно и то же, пойми,
O ar que ri é o fogo da nau
Смеющийся воздух огонь корабля.
No vale profundo que geme em nós
В глубине долины, стонущей внутри,
Reside o casulo do cavalo alado
Спит кокон крылатого коня.
Na rainha-mãe ou no pobre coitado
В королеве-матери, в бедняке простом
Ali se espelha a centelha do gás
Везде отражается искра газа в нём.
Se é moça ou rapaz, ancião ou criança
Девушка ли, юноша, старик или дитя
A chama não cansa de dançar a dança
Пламя не устанет свой танец танцевать.





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves, Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.