Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dança das Borboletas
Der Tanz der Schmetterlinge
As
borboletas
estão
voando
Die
Schmetterlinge
fliegen
A
dança
louca
das
borboletas
Der
wirre
Tanz
der
Schmetterlinge
Quem
vai
voar
não
quer
dançar
Wer
fliegt,
will
nicht
tanzen
Só
quer
voar,
a
voar
Will
nur
fliegen,
einfach
fliegen
Quem
vai
voar
não
quer
dançar
Wer
fliegt,
will
nicht
tanzen
Só
quer
voar,
a
voar
Will
nur
fliegen,
einfach
fliegen
E
as
borboletas
estão
girando
Und
die
Schmetterlinge
drehen
sich
Estão
virando
a
sua
cabeça
Sie
verdrehen
deinen
Kopf
Quem
vai
girar
não
quer
cair
Wer
sich
dreht,
will
nicht
fallen
Só
quer
girar,
não
caia
Will
nur
drehen,
fall
nicht
hin
Quem
vai
girar
não
quer
cair
Wer
sich
dreht,
will
nicht
fallen
Só
quer
girar,
não
caia!
Will
nur
drehen,
fall
nicht
hin!
E
as
borboletas
estão
invadindo
Und
die
Schmetterlinge
dringen
ein
Os
apartamentos,
cinemas
e
bares
In
Apartments,
Kinos
und
Bars
Esgotos
e
rios
e
lagos
e
mares
Abwasser,
Flüsse,
Seen
und
Meere
Em
um
rodopio
de
arrepiar
In
einem
Wirbel,
der
erschaudern
lässt
Derrubam
janelas
e
portas
de
vidro
Sie
werfen
Fenster
und
Glastüren
um
Escadas
rolantes
e
nas
chaminés
Rolltreppen
und
in
Schornsteine
Se
sentam
e
pousam
em
meio
à
fumaça
Sie
setzen
sich
auf
den
Qualm
De
um
arco-íris
se
sabe
o
que
é
In
einem
Regenbogen,
wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
E
as
borboletas
estão
invadindo
Und
die
Schmetterlinge
dringen
ein
Os
apartamentos,
cinemas
e
bares
In
Apartments,
Kinos
und
Bars
Esgotos
e
rios
e
lagos
e
mares
Abwasser,
Flüsse,
Seen
und
Meere
Em
um
rodopio
de
arrepiar
In
einem
Wirbel,
der
erschaudern
lässt
Derrubam
janelas
e
portas
de
vidro
Sie
werfen
Fenster
und
Glastüren
um
Escadas
rolantes
e
nas
chaminés
Rolltreppen
und
in
Schornsteine
Se
sentam
e
pousam
em
meio
à
fumaça
Sie
setzen
sich
auf
den
Qualm
Em
um
arco-íris
se
sabe
o
que
é
In
einem
Regenbogen,
wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Se
sabe
o
que
é
Wer
weiß
was
das
bedeutet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Paiva Valenca, Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.