Zé Ramalho - A Única Coisa Que Eu Quero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Ramalho - A Única Coisa Que Eu Quero




A Única Coisa Que Eu Quero
Единственное, чего я хочу
momentos difíceis pela vida
Бывают в жизни трудные моменты,
Que a gente pensa em desistir
Когда хочется всё бросить,
Jogar tudo pro alto
Отправить всё к чертям,
E pegar mundo afora
И отправиться куда глаза глядят,
E sumir
И исчезнуть.
Não muito o que recordar
Немногое можно вспомнить,
Se a sua família sempre lhe rejeitou
Если твоя семья всегда тебя отвергала,
Condenando seus atos e velhacos amigos
Осуждая твои поступки и старых приятелей,
Nunca lhe reparou
Никогда не обращала на тебя внимания.
Será o estresse que desce nas veias dos corações
Может, это стресс, текущий в венах сердец,
Ou é uma prece que tece a teia de novas paixões
Или это молитва, ткущая паутину новых страстей,
Das bandeiras perdidas
Из потерянных знамён,
Rasgadas nos mastros das religiões
Разорванных на мачтах религий,
Que são guardiões da culpa, da dor!
Которые являются хранителями вины, боли!
Eu sei que o que você precisa
Я знаю, что тебе сейчас нужно
Nesse momento é de muito dinheiro
Много денег,
Pra pagar suas contas e dívidas
Чтобы оплатить свои счета и долги
Com a vida e com Deus
Перед жизнью и перед Богом.
Mas não são os meus pecados
Но не мои грехи
Que irão lhe absolver
Тебя оправдают,
É muito mais a idéia
Гораздо важнее
De enfrentar o problema e de resolver
Взять быка за рога и решить проблему.
Não vou cometer um erro banal
Я не совершу банальной ошибки,
Pra te convencer, eu quero é poder!
Чтобы убедить тебя, я хочу лишь мочь!
Poder infinito de te conhecer
Безгранично мочь узнать тебя.
Você é a única coisa que eu quero
Ты единственное, чего я хочу
Nesse mundo vão
В этом суетном мире.
Me sua mão, a voz, vou!
Дай мне свою руку, голос, я уже иду!





Writer(s): Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.