Zé Ramalho - Chamando O Silêncio - traduction des paroles en allemand

Chamando O Silêncio - Zé Ramalhotraduction en allemand




Chamando O Silêncio
Die Stille rufen
Amar a vida e nunca vai mudar
Das Leben lieben und niemals ändern
O sentimento de rir e de chorar
Das Gefühl zu lachen und zu weinen
Somos todos a música da estrela
Wir sind alle die Musik des Sterns
A semelhança e a própria natureza
Die Ähnlichkeit und die Natur selbst
Não importa o tempo e a distância
Zeit und Distanz spielen keine Rolle
A liberdade é o brilho da criança
Freiheit ist der Glanz des Kindes
O silêncio do corpo quando ama
Die Stille des Körpers, wenn er liebt
É o paraíso e a luz da esperança
Ist das Paradies und das Licht der Hoffnung
Vamos de novo amar sozinhos
Lass uns wieder allein lieben
Vamos de novo chamar o silêncio
Lass uns wieder die Stille rufen
Que é pra ninguém perceber
Damit niemand merkt
Que somos milhões
Dass wir Millionen sind
Milhões
Millionen
Somos milhões
Wir sind Millionen
Milhões
Millionen
Milhões
Millionen
Milhões
Millionen
Aonde estamos ainda vão chegar
Wo wir sind, werden sie noch ankommen
No horizonte profundo desse mar (desse mar)
Am tiefen Horizont dieses Meeres (dieses Meeres)
Me espalhe na única beleza
Verstreu mich in der einzigen Schönheit
Que é o mistério da própria natureza (natureza)
Die das Geheimnis der Natur selbst ist (Natur)
Não me iludo, nem quero encontrar
Ich täusche mich nicht und will nicht
Outra pessoa que fique em seu lugar
Eine andere Person an deiner Stelle finden
O minuto não passa quando ama
Die Minute vergeht nicht, wenn man liebt
É o estranho instinto que me chama
Es ist der seltsame Instinkt, der mich ruft
Vamos de novo amar sozinhos
Lass uns wieder allein lieben
Vamos de novo chamar o silêncio
Lass uns wieder die Stille rufen
Que é pra ninguém perceber
Damit niemand merkt
Que somos milhões, milhões, milhões...
Dass wir Millionen sind, Millionen, Millionen...
Milhões
Millionen
Somos milhões, milhões, milhões...
Wir sind Millionen, Millionen, Millionen...
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...
Milhões
Millionen
Somos milhões
Wir sind Millionen
Somos milhões
Wir sind Millionen
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...
Somos milhões, milhões, milhões...
Wir sind Millionen, Millionen, Millionen...
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...
Somos milhões
Wir sind Millionen
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...
Milhões, milhões, milhões...
Millionen, Millionen, Millionen...





Writer(s): Toni Garrido, / Lazao, Paulo Gama, Ze Ramalho, Bino Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.