Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamando O Silêncio
Die Stille rufen
Amar
a
vida
e
nunca
vai
mudar
Das
Leben
lieben
und
niemals
ändern
O
sentimento
de
rir
e
de
chorar
Das
Gefühl
zu
lachen
und
zu
weinen
Somos
todos
a
música
da
estrela
Wir
sind
alle
die
Musik
des
Sterns
A
semelhança
e
a
própria
natureza
Die
Ähnlichkeit
und
die
Natur
selbst
Não
importa
o
tempo
e
a
distância
Zeit
und
Distanz
spielen
keine
Rolle
A
liberdade
é
o
brilho
da
criança
Freiheit
ist
der
Glanz
des
Kindes
O
silêncio
do
corpo
quando
ama
Die
Stille
des
Körpers,
wenn
er
liebt
É
o
paraíso
e
a
luz
da
esperança
Ist
das
Paradies
und
das
Licht
der
Hoffnung
Vamos
de
novo
amar
sozinhos
Lass
uns
wieder
allein
lieben
Vamos
de
novo
chamar
o
silêncio
Lass
uns
wieder
die
Stille
rufen
Que
é
pra
ninguém
perceber
Damit
niemand
merkt
Que
somos
milhões
Dass
wir
Millionen
sind
Somos
milhões
Wir
sind
Millionen
Aonde
estamos
ainda
vão
chegar
Wo
wir
sind,
werden
sie
noch
ankommen
No
horizonte
profundo
desse
mar
(desse
mar)
Am
tiefen
Horizont
dieses
Meeres
(dieses
Meeres)
Me
espalhe
na
única
beleza
Verstreu
mich
in
der
einzigen
Schönheit
Que
é
o
mistério
da
própria
natureza
(natureza)
Die
das
Geheimnis
der
Natur
selbst
ist
(Natur)
Não
me
iludo,
nem
quero
encontrar
Ich
täusche
mich
nicht
und
will
nicht
Outra
pessoa
que
fique
em
seu
lugar
Eine
andere
Person
an
deiner
Stelle
finden
O
minuto
não
passa
quando
ama
Die
Minute
vergeht
nicht,
wenn
man
liebt
É
o
estranho
instinto
que
me
chama
Es
ist
der
seltsame
Instinkt,
der
mich
ruft
Vamos
de
novo
amar
sozinhos
Lass
uns
wieder
allein
lieben
Vamos
de
novo
chamar
o
silêncio
Lass
uns
wieder
die
Stille
rufen
Que
é
pra
ninguém
perceber
Damit
niemand
merkt
Que
somos
milhões,
milhões,
milhões...
Dass
wir
Millionen
sind,
Millionen,
Millionen...
Somos
milhões,
milhões,
milhões...
Wir
sind
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Somos
milhões
Wir
sind
Millionen
Somos
milhões
Wir
sind
Millionen
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Somos
milhões,
milhões,
milhões...
Wir
sind
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Somos
milhões
Wir
sind
Millionen
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Milhões,
milhões,
milhões...
Millionen,
Millionen,
Millionen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Garrido, / Lazao, Paulo Gama, Ze Ramalho, Bino Farias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.