Zé Ramalho - Entre a Serpente e a Estrela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Ramalho - Entre a Serpente e a Estrela




Entre a Serpente e a Estrela
Between the Serpent and the Star
um brilho de faca
There's a knife's gleam
Onde o amor vier
When love comes
E ninguém tem o mapa
And no one has the map
Da alma da mulher
To a woman's soul
Ninguém sai com o coração sem sangrar
No one leaves without their heart bleeding
Ao tentar revê-la
When trying to see her again
Um ser maravilhoso
A wonderful being
Entre a serpente e a estrela
Between the serpent and the star
Um grande amor do passado
A great love from the past
Se transforma em aversão
Turns into hate
E os dois lado a lado
And side by side
Corroem o coração
They gnaw at the heart
Não existe saudade mais cortante
There is no longing sharper
Que a de um grande amor ausente
Than that of a great absent love
Dura feito um diamante
Hard as a diamond
Corta a ilusão da gente
It cuts the illusion of us
Toco a vida pra frente
I touch life forward
Fingindo não sofrer
Pretending not to suffer
Mas no peito dormente
But in my dormant chest
Espera um bem querer
I wait for a love
E sei que não será surpresa
And I know it will not be a surprise
Se o futuro me trouxer
If the future brings me back
O passado de volta
The past
Num semblante de mulher
In the appearance of a woman
O passado de volta
The past is back
Num semblante de mulher
In the appearance of a woman
E sei que não será surpresa
And I know it will not be a surprise
Se o futuro me trouxer
If the future brings me back
O passado de volta
The past
Num semblante de mulher
In the appearance of a woman
O passado de volta
The past is back
Num semblante de mulher
In the appearance of a woman





Writer(s): Aldir Blanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.