Zé Ramalho - Mistérios da Meia Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Ramalho - Mistérios da Meia Noite




Mistérios da Meia Noite
Mysteries of Midnight
Mistérios da meia-noite
Mysteries of midnight
Que voam longe
They fly far
Que você nunca, não sabe nunca
That you never, never know
Se vão, se ficam, quem vai quem foi
If they are or not, who comes and goes
Impérios de um lobisomem
Kingdoms of a werewolf
Que fosse um homem
That was a man
De uma menina tão desgarrada
From a girl so desperate
Desamparada se apaixonou
Forsaken she fell in love
Naquele mesmo tempo
At that same time
No mesmo povoado se entregou
In the same town she gave in
Ao seu amor porque
To her love because
Não quis ficar como os beatos
She did not want to be like the blessed
Nem mesmo entre Deus ou o capeta
Not even between God or the devil
Que viveu na feira
That lived in the fair
Mistérios da meia-noite
Mysteries of midnight
Que voam longe
They fly far
Que você nunca, não sabe nunca
That you never, never know
Se vão, se ficam, quem vai quem foi
If they are or not, who comes and goes
Impérios de um lobisomem
Kingdoms of a werewolf
Que fosse um homem
That was a man
De uma menina tão desgarrada
From a girl so desperate
Desamparada, seu professor
Forsaken, her teacher
Naquele mesmo tempo
At that same time
No mesmo povoado se entregou
In the same town she gave in
Ao seu amor porque
To her love because
Não quis ficar como os beatos
She did not want to be like the blessed
Nem mesmo entre Deus ou o capeta
Not even between God or the devil
Que viveu na feira
That lived in the fair
Mistérios da meia-noite
Mysteries of midnight
Que voam longe
They fly far
Que você nunca, não sabe nunca
That you never, never know
Se vão se ficam, quem vai quem foi
If they are or not, who comes and goes
Impérios de um lobisomem
Kingdoms of a werewolf
Que fosse um homem
That was a man
De uma menina tão desgarrada
From a girl so desperate
Desamparada, seu professor
Forsaken, her teacher
Naquele mesmo tempo
At that same time
No mesmo povoado se entregou
In the same town she gave in
Ao seu amor porque
To her love because
Não quis ficar como os beatos
She did not want to be like the blessed
Nem mesmo entre Deus ou o capeta
Not even between God or the devil
Que viveu na feira
That lived in the fair
Mistérios da meia-noite
Mysteries of midnight
Que voam longe
They fly far
Que você nunca, não sabe nunca
That you never, never know
Se vão se ficam, quem vai quem foi
If they are or not, who comes and goes
Impérios de um lobisomem
Kingdoms of a werewolf
Que fosse um homem
That was a man
De uma menina tão desgarrada
From a girl so desperate
Desamparada, seu professor
Forsaken, her teacher





Writer(s): Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.