Zé Ramalho - Mr. Do Pandeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Ramalho - Mr. Do Pandeiro




Mr. Do Pandeiro
Mr. Tambourine Man
Hey, mister do pandeiro, toque para mim
Hey, mister tambourine man, play for me
Não estou com sono e não tenho onde ir
I'm not sleepy and I have nowhere to go
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim
Hey, Jackson the tambourine man, play for me
E entre as canções desta manhã, eu poderei te seguir
And among the songs of this morning, I may follow you
Sei que a noite, seus impérios
I know that the night, its empires
Desmoronam sobre o chão
Crumble upon the ground
Ao toque das minhas mãos
At the touch of my hands
Eu sol enxergo na manhã
I, the sun, see in the morning
Um sol de assassinar
A murderous sun
O cansaço me atordoa
Fatigue bewilders me
Enquanto eu ando para o além
As I walk beyond
Procurando por ninguém
Looking for no one
Em velhas ruas, desertas
In old streets, already deserted
Sem poder sonhar
Without being able to dream
Hey, mister do pandeiro, toque para mim
Hey, mister tambourine man, play for me
Não estou com sono e não tenho onde ir
I'm not sleepy and I have nowhere to go
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim
Hey, Jackson the tambourine man, play for me
E entre as canções desta manhã, eu poderei te seguir
And among the songs of this morning, I may follow you
Me leve nas viagens
Take me on the journeys
Do seu mágico navio
Of your magic ship
Eu cansei deste vazio
I'm tired of this emptiness
As minhas mãos tremem de frio
My hands tremble with cold
Mas os meus pés, que o chão feriu
But my feet, which the ground has wounded
Ainda têm forças pra seguir
Still have the strength to follow
O teu caminho
Your path
Eu irei onde você quiser
I will go wherever you want
Pelas rotas que tracei
By the routes I have traced
Se o teu canto, eu escutei
If I heard your song
Enfeitiçado, eu fiquei
I was bewitched
E sei que não vou seguir sozinho
And I know I won't go alone anymore
Hey, mister do pandeiro, toque para mim
Hey, mister tambourine man, play for me
Não estou com sono e não tenho onde ir
I'm not sleepy and I have nowhere to go
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim
Hey, Jackson the tambourine man, play for me
E entre as canções desta manhã, eu poderei te seguir
And among the songs of this morning, I may follow you
Se uma gargalhada louca
If a crazy laugh
Esvoaçar pela amplidão
Flutters through the vastness
E ecoar sem direção
And echoes without direction
Alguém vai pensar que são
Someone will think it's
As muralhas do horizonte a desabar
The walls of the horizon collapsing
E se alguém ouvir o eco
And if someone hears the echo
De uma canção feita em pedaços
Of a song made in pieces
Ressoando nos espaços
Resounding in the spaces
É a voz deste palhaço
It's just the voice of this clown
Que canta, enquanto segue os passos
Who sings while following the steps
De uma sombra que ele vive a procurar
Of a shadow he keeps looking for
Hey, mister do pandeiro, toque para mim
Hey, mister tambourine man, play for me
Não estou com sono e não tenho onde ir
I'm not sleepy and I have nowhere to go
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim
Hey, Jackson the tambourine man, play for me
E entre as canções desta manhã, eu poderei te seguir
And among the songs of this morning, I may follow you
Vou sumir por entre a névoa
I will disappear among the mist
De um delírio enfumaçado
Of a smoky delirium
Entre as ruínas do passado
Among the ruins of the past
Deixo a folhagem glacial
I leave the glacial foliage
De um bosque branco e sebucral
Of a white and sepulchral forest
Vou para um mar de vendavais
I'm going to a sea of storms
Longe das garras da tristeza e da aurora
Away from the clutches of sadness and dawn
Sob um céu de diamantes
Under a sky of diamonds
Vou dançar como um menino
I will dance like a boy
Entre o oceano cristalino
Between the crystalline ocean
E um circo errante e peregrino
And a wandering and pilgrim circus
Deixo as memórias e o destino
I leave the memories and destiny
Sumir num abismo sem fim
To disappear into an endless abyss
Quero amanhã, lembrar que hoje
I want tomorrow, to remember that today
Eu fui embora
I left
Hey, mister do pandeiro, toque para mim
Hey, mister tambourine man, play for me
Não estou com sono e não tenho onde ir
I'm not sleepy and I have nowhere to go
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim
Hey, Jackson the tambourine man, play for me
E entre as canções desta manhã, eu poderei te seguir
And among the songs of this morning, I may follow you





Writer(s): Bráulio Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.