Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Rei Do Rock
Der König des Rock
Eu
nunca
fui
o
rei
do
rock
Ich
war
nie
der
König
des
Rock
Mas
não
vendi
minha
guitarra
Doch
verkaufte
nie
meine
Gitarre
Um
cantador
me
deu
o
toque
Ein
Sänger
gab
mir
den
Rat
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Aí
então
me
fiz
cantor
Da
wurde
ich
zum
Sänger
Cego
aboiando
a
ventania
Blind,
der
den
Sturm
besingt
Raios,
trovões
de
trovador
Blitze,
Donner
eines
Barden
Espalhei
na
terra
fria
Verstreut
in
kalter
Erde
Da
Paraíba
ao
Mississípi
Von
Paraíba
bis
Mississippi
Levei
meu
som
num
velho
Opala
Trug
meinen
Sound
im
alten
Opala
Eu
já
fui
junkie,
eu
já
fui
Hippie
Ich
war
Junkie,
ich
war
Hippie
Hoje
é
o
mundo
a
minha
sala
Heute
ist
die
Welt
mein
Saal
Atravessei
o
riso
e
o
choro
Durchquerte
Lachen
und
Tränen
Dias
e
mares
de
marasmo
Tage
und
Meere
der
Trägheit
Com
meu
casaco
de
couro
In
meiner
Lederjacke
Eu
me
sentia
um
Erasmo
Fühlt'
ich
mich
wie
Erasmus
Por
onde
andei,
cantei
baladas
Wo
ich
ging,
sang
ich
Balladen
Raps,
repentes,
tristes
blues
Raps,
Geschichten,
traurige
Blues
Rasgando
o
ventre
das
estradas
Riss
den
Bauch
der
Straßen
auf
Cegando
o
escuro
de
tanta
luz
Erblindet
vom
Licht
im
Dunkel
Vaguei
por
ruas
sem
asfalto
Ich
streifte
durch
staubige
Gassen
Andei
por
becos
sem
saída
Irrte
in
Sackgassen
umher
Lutei
até
o
último
assalto
Kämpfte
bis
zum
letzten
Schlag
No
ringue
louco
dessa
vida
Im
irren
Ring
dieses
Lebens
Na
tela
grande
do
destino
Auf
der
Leinwand
des
Schicksals
Fui
bandoleiro,
fui
cowboy
War
ich
Bandit,
war
ich
Cowboy
Vaqueiro
errante,
beduíno
Nomadenreiter,
Beduine
Soldado
dado
à
dor
que
dói
Soldat,
der
Schmerz
erträgt
Amei
mulheres
às
dezenas
Ich
liebte
Frauen
zu
Dutzenden
Ergui
altares
para
elas
Errichtete
Altäre
für
sie
Plantei
crisântemos,
verbenas
Pflanzte
Chrysanthemen,
Eisenkraut
Rezei
novenas,
vi
novelas
Betete
Novenen,
sah
Seifenopern
Poeta
torto
como
um
anjo
Schiefer
Dichter
wie
ein
Engel
Voei
por
astros
e
planetas
Flog
durch
Sterne
und
Planeten
Desafinando
eu
e
meu
banjo
Banjo
und
ich,
falsch
gestimmt
O
triste
coro
dos
caretas
Der
traurige
Chor
der
Spießer
Na
tela
do
grande
cinema
Auf
der
Leinwand
des
Kinos
Fui
justiceiro,
menestrel
War
ich
Rächer,
Minnesänger
A
minha
vida
é
um
poema
Mein
Leben
ist
ein
Gedicht
Que
escrevi
com
sangue
e
fel
Geschrieben
mit
Blut
und
Galle
Eu
nunca
fui
o
rei
do
rock
Ich
war
nie
der
König
des
Rock
Mas
não
vendi
minha
guitarra
Doch
verkaufte
nie
meine
Gitarre
Um
cantador
me
deu
o
toque
Ein
Sänger
gab
mir
den
Rat
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Cante,
não
berre,
aguente
a
barra
Sing,
brüll
nicht,
halt
die
Klappe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeca Baleiro, Ze Ramalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.