Paroles et traduction Zé Ramalho - O Trem das 7 (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Trem das 7 (Ao Vivo)
The 7 O'Clock Train (Live)
Essa
é
uma
canção
This
is
a
song
Que
um
colega
de
profecias
That
a
fellow
in
prophecy
Do
nosso
inesquecível
Raul
Seixas
Of
our
unforgettable
Raul
Seixas
Ói,
ói
o
trem
Hey,
hey
the
train
Vem
surgindo
detrás
das
montanhas
It's
coming
up
from
behind
the
mountains
Azuis,
olhe
o
trem
Blue,
hey
the
train
Ói,
ói
o
trem
Hey,
hey
the
train
Vem
trazendo
de
longe
as
cinzas
It's
bringing
the
ashes
from
afar
Do
velho
éon
Of
the
old
eon
Ói,
já
é
vem
Hey,
it's
already
coming
Fumegando,
apitando,
chamando
Smoking,
honking,
calling
Os
que
sabem
do
trem
Those
who
know
about
the
train
Ói,
ói
o
trem
Hey,
hey
the
train
Não
precisa
passagem
nem
mesmo
Doesn't
need
a
ticket
or
even
Bagagem
no
trem
Luggage
on
the
train
Quem
vai
chorar
Who
will
cry
Quem
vai
sorrir
Who
will
smile
(Quem
vai
ficar)
(Who
will
stay)
(Quem
vai
partir)
(Who
will
leave)
Pois
o
trem
está
chegando
Because
the
train
is
arriving
Tá
chegando
na
estação
It's
arriving
at
the
station
É
o
trem
das
sete
horas
It's
the
seven
o'clock
train
É
o
último
do
sertão,
do
sertão
It's
the
last
one
of
the
backlands,
of
the
backlands
Ói,
ói
o
céu
Hey,
hey
the
sky
Já
não
é
o
mesmo
céu
It's
not
the
same
sky
anymore
Que
você
conheceu,
não
é
mais
That
you
knew,
it's
not
anymore
Vê,
ói
que
céu
See,
hey
that
sky
É
um
céu
carregado
It's
a
cloudy
sky
Rajado,
suspenso
no
ar
Streaked,
suspended
in
the
air
Vê,
é
o
sinal
See,
it's
the
sign
É
o
sinal
das
trombetas
It's
the
sign
of
the
trumpets
Dos
anjos
e
dos
guardiões
Of
angels
and
guardians
Ói,
lá
vem
Deus
Hey,
there
comes
God
Deslizando
no
céu
entre
brumas
Sliding
in
the
sky
through
fog
De
mil
megatons
Of
a
thousand
megatons
Ói,
ói
o
mal
Hey,
hey
the
evil
Vem
de
braços
e
abraços
com
o
bem
Comes
hand
in
hand
with
the
good
Num
romance
astral
In
a
cosmic
romance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.