Paroles et traduction Zé Ramalho - O Que é o Que é
E
a
vida,
e
a
vida
o
que
é?
И
жизнь,
и
жизнь-что
это
такое?
Diga
lá
meu
irmão
Скажите
там
мой
брат
Ela
é
a
batida
de
um
coração
Она-стук
сердца
Ela
é
uma
doce
ilusão
Она
сладкая
иллюзия
Mas
e
a
vida?
Но
и
жизнь?
Ela
é
maravida
ou
é
sofrimento?
Она
maravida
или
страдания?
Ela
é
alegria
ou
lamento?
Это
радость
или
сожаление?
O
que
é,
o
que
é,
meu
irmão?
Что,
что,
мой
брат?
Há
quem
fale
que
a
vida
da
gente
é
um
nada
do
mundo
Есть
те,
кто
говорить,
что
жизнь
людей-это
ничего
не
мира
É
uma
gota,
é
um
tempo
que
nem
dá
um
segundo
Это
капли,
это
время,
что
не
дает
второго
Há
quem
fale
que
é
um
divino
mistério
profundo
Есть
те,
кто
говорить,
что
это
божественная
тайна,
глубокий
É
o
sopro
do
criador
numa
atitude
repleta
de
amor
Это
дыхание
творца,
в
отношение
наполнена
любовью
Você
diz
que
é
luta
e
prazer
Вы
говорите,
что
это
борьба,
а
удовольствие
Ele
diz
que
a
vida
é
viver
Он
говорит,
что
жизнь-это
жить
Ela
diz
que
melhor
é
morrer
Она
говорит,
что
лучше
умереть
Pois
amada
não
é,
e
inferno
é
sofrer
Потому
что
любимой
не
является,
и
в
аду
страдать
Eu
só
sei
que
confio
na
moça
Я
знаю
только,
что
верю
в
молодой
женщине
E
na
moça
eu
ponho
a
força
da
fé
И
в
девушке,
я
предлагаю
сила
веры
Somos
nós
que
fazemos
a
vida
Мы
делаем
жизнь
Como
der,
ou
puder,
ou
quiser
Как
пойдет,
или
может,
или
не
хочет
Sempre
desejada
Всегда
нужный
Por
mais
que
esteja
errada
Более,
что
оно
неправильно
Ninguém
quer
a
morte
Никто
не
хочет
смерти
Só
saúde
e
sorte
Только
здоровья
и
удачи
E
a
pergunta
roda
И
вопрос
в
колеса
E
a
cabeça
agita
И
головой
качает
Eu
fico
com
a
pureza
das
respostas
das
crianças
Я
остаюсь
с
чистоты
ответы
детей
É
a
vida,
é
bonita,
é
bonita
Это
жизнь,
это
красиво,
это
красиво
E
não
ter
a
vergonha
de
ser
feliz
И
не
иметь
стыдно
быть
счастливым
A
beleza
de
ser
um
eterno
aprendiz
Красота
бытия
вечный
ученик
Que
a
vida
devia
ser
bem
melhor,
e
será
Что
жизнь
должна
быть
лучше,
и
будет
Mas
isso
não
impede
que
eu
decida
Но
это
не
мешает
мне
решите
É
bonita,
é
bonita,
é
bonita
Это
красиво,
это
красиво,
это
красиво
E
não
ter
a
vergonha
de
ser
feliz
И
не
иметь
стыдно
быть
счастливым
A
beleza
de
ser
um
eterno
aprendiz
Красота
бытия
вечный
ученик
Que
a
vida
devia
ser
bem
melhor
e
será
Что
жизнь
должна
быть
лучше,
а
будет
Mas
isso
não
impede
que
eu
decida
Но
это
не
мешает
мне
решите
É
bonita,
é
bonita,
é
bonita
Это
красиво,
это
красиво,
это
красиво
Que
a
vida
devia
ser
bem
melhor
e
será
Что
жизнь
должна
быть
лучше,
а
будет
Mas
isso
não
impede
que
eu
decida
Но
это
не
мешает
мне
решите
É
bonita,
é
bonita,
é
bonita
Это
красиво,
это
красиво,
это
красиво
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.