Zé Ramalho - Parceria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Ramalho - Parceria




Parceria
Партнерство
Parceria é par, é divisão irmã
Партнерство это пара, это братская доля,
É mais que dois colóquios, incestos ou manhãs
Это больше, чем два разговора, запретные связи или утра.
É mais que dois abraços em pedras esculpidas
Это больше, чем два объятия в высеченных из камня,
Estranhos confidentes ou feras escondidas
Незнакомые доверенные лица или спрятанные звери.
Me tua palavra, que eu dou-te minhas mãos
Дай мне своё слово, а я дам тебе свои руки,
A espera transitória, efêmera paixão
В ожидании преходящей, эфемерной страсти.
Um trâmite no espelho, virou-se mais que antigo
Мимолетный образ в зеркале стал чем-то большим, чем просто старым,
E a imagem do desejo é a força que persigo
И образ желания это сила, которую я преследую.
E os mares dormirão espectros também
И моря будут спать, призраки тоже,
E os últimos varões deixaram-se morder
И последние мужи дали себя укусить.
A última quimera, diáfanos irmãos
Последняя химера, прозрачные братья,
A fonte nos espera, o ninho das canções
Источник ждёт нас, гнездо песен.
A fome dos poetas, deixemos as prisões
Голод поэтов, оставим тюрьмы,
A saciar a sede nos cristais da criação
Чтобы утолить жажду в кристаллах творения.
Me tua palavra...
Дай мне своё слово...





Writer(s): Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.