Paroles et traduction Zé Ramalho - Planeta Água
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Água
que
nasce
na
fonte
serena
do
mundo
Вода,
что
рождена
в
источнике
безмятежном
мира,
E
que
abre
um
profundo
grotão
И
что
открывает
глубокий
грот,
Água
que
faz
inocente
riacho
e
deságua
Вода,
что
создает
невинный
ручеек
и
впадает
Na
corrente
do
ribeirão
В
поток
реки.
Águas
escuras
dos
rios
Темные
воды
рек,
Que
levam
a
fertilidade
ao
sertão
Что
несут
плодородие
в
пустыню,
Águas
que
banham
aldeias
Воды,
что
омывают
деревни
E
matam
a
sede
da
população
И
утоляют
жажду
населения.
Águas
que
caem
das
pedras
Воды,
что
падают
со
скал
No
véu
das
cascatas,
vôo
de
trovão
В
вуали
водопадов,
громовой
полет,
E
depois
dormem
tranqüilas
А
после
спят
спокойно
No
leito
dos
lagos,
no
leito
dos
lagos
В
ложе
озер,
в
ложе
озер.
Água
dos
igarapés,
onde
Iara,
a
mãe
d'água
Воды
игарапе,
где
Иара,
мать
воды,
É
misteriosa
canção
Загадочная
песнь.
Água
que
o
sol
evapora,
pro
céu
vai
embora
Вода,
которую
солнце
испаряет,
на
небо
улетает,
Virar
nuvens
de
algodão
Превращаться
в
облака,
словно
хлопок.
Gotas
de
água
da
chuva
Капли
дождевой
воды,
Alegre
arco-íris
sobre
a
plantação
Радостная
радуга
над
полем,
Gotas
de
água
da
chuva
Капли
дождевой
воды,
Tão
tristes,
são
lágrimas
na
inundação
Так
печальны,
словно
слезы
во
время
наводнения.
Águas
que
movem
moinhos
Воды,
что
вращают
мельницы,
São
as
mesmas
águas
que
encharcam
o
chão
Те
же
воды,
что
пропитывают
землю,
E
sempre
voltam
humildes
И
всегда
возвращаются
смиренно
Pro
fundo
da
terra,
pro
fundo
da
terra
В
недра
земли,
в
недра
земли.
Terra,
planeta
água!
Земля,
планета
вода!
Terra,
planeta
água!
Земля,
планета
вода!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arantes Guilherme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.