Zé Ramalho - Um pouco do que queira - traduction des paroles en allemand

Um pouco do que queira - Zé Ramalhotraduction en allemand




Um pouco do que queira
Ein wenig von dem, was du willst
muito tempo
Es ist lange her
Que eu não vinha aqui
Dass ich hierher kam
vindo dali
Ich komme von dort
chegando agora
Bin jetzt erst angekommen
Minha saudade pára bem ali
Meine Sehnsucht bleibt genau dort stehen
ficando sim
Es wird wirklich wahr
indo embora
Schon zieht sie weiter
Um pouco do que queira
Ein wenig von dem, was du willst
Um pouco de paixão
Ein wenig Leidenschaft
Eu tava na peneira
Ich war im Sieb
E tava com razão
Und hatte recht damit
É o brilho da fogueira
Es ist das Glühen des Feuers
Na noite brasileira
In der brasilianischen Nacht
Na festa de são joão
Auf dem Fest des Heiligen Johannes
É um pouco do que queira
Es ist ein wenig von dem, was du willst
E de qualquer maneira
Und auf jede erdenkliche Weise
mete com razão
Tu es nur mit Verstand
É o pingo da ribeira
Es ist der Tropfen vom Bach
Sibilando pelo chão
Der über den Boden zischt
É o tombo da madeira
Es ist das Fallen des Holzes
Se espalhando pelo chão
Das sich auf dem Boden verteilt





Writer(s): Zé Ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.