Paroles et traduction Zé Renato - Filosofia
O
mundo
me
condena
The
world
condemns
me
E
ninguém
tem
pena
And
no
one
has
pity
Falando
sempre
mal
do
meu
nome
Always
speaking
ill
of
my
name
Deixando
de
saber
Ceased
to
know
Se
eu
vou
morrer
de
sede
If
I'll
die
of
thirst
Ou
se
vou
morrer
de
fome
Or
if
I'll
die
of
hunger
Mas
a
filosofia
hoje
me
auxilia
But
a
philosophy
now
helps
me
A
viver
indiferente
assim
To
live
with
indifference
Nessa
prontidão
sem
fim
In
this
endless
readiness
Vou
fingindo
que
sou
rico
I'll
pretend
to
be
rich
Pra
ninguém
zombar
de
mim
So
that
no
one
mocks
me
Não
me
incomodo
que
você
me
diga
It
doesn't
bother
me
that
you
tell
me
Que
a
sociedade
é
minha
inimiga
That
society
is
my
enemy
Pois
cantando
neste
mundo
Because
singing
in
this
world
Vivo
escravo
do
meu
samba
I
live
as
a
slave
to
my
samba
Muito
embora
vagabundo
Although
a
vagabond
Quanto
a
você
da
aristocracia
As
for
you
of
the
aristocracy
Que
tem
dinheiro,
mas
não
compra
alegria
Who
have
money
but
cannot
buy
happiness
Há
de
viver
eternamente
You
will
live
eternally
Sendo
escrava
dessa
gente
Being
a
slave
to
these
people
Que
cultiva
a
hipocrisia
Who
cultivate
hypocrisy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Ratier Pereira Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.