Zé Renato - Maringá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Renato - Maringá




Maringá
Маринга
Foi numa leva
В одной из групп переселенцев
Que a cabocla Maringá
Крестьянка Маринга
Ficou sendo a retirante
Стала самой обсуждаемой
Que mais dava o que falar
Из всех покинувших свой дом
E junto dela
И вместе с ней
Veio alguém que suplicou
Кто-то умолял её,
Pra que nunca se esquecesse
Чтобы она никогда не забывала
De um caboclo que ficou
Оставшегося крестьянина
Maringá, Maringá
Маринга, Маринга
Depois que tu partiste
После твоего отъезда
Tudo aqui ficou tão triste
Здесь всё стало так печально,
Que eu garrei a imaginar
Что я начал представлять себе
Maringá, Maringá
Маринга, Маринга
Para haver felicidade
Чтобы обрести счастье,
É preciso que a saudade
Нужно, чтобы тоска
bater noutro lugar
Постучалась в другую дверь
Maringá, Maringá
Маринга, Маринга
Volta aqui pro meu sertão
Вернись в мой край,
Pra de novo o coração
Чтобы вновь сердце
De um caboclo assossegar
Крестьянина успокоилось
Antigamente uma alegria sem igual
Когда-то ни с чем не сравнимая радость
Dominava aquela gente da cidade de Pombal
Царила среди жителей города Помбал
Mas veio a seca, toda chuva foi-se embora
Но пришла засуха, все дожди ушли,
restando então as água
Осталась только вода
Dos meus olhos quando chora
Моих глаз, когда я плачу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.