Paroles et traduction Zé Renato - Serenata do adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata do adeus
Serenade of Farewell
Ai,
a
lua
que
no
céu
surgiu
Ah,
the
moon
that
emerged
in
the
sky
Não
é
a
mesma
que
te
viu
Isn't
the
same
that
saw
you
Nascer
nos
braços
meus
Born
into
my
arms
Cai,
a
noite
sobre
o
nosso
amor
The
night
falls
upon
our
love
E
agora
só
restou
do
amor
And
now
all
that's
left
of
love
Uma
palavra:
Adeus
Is
one
word:
Farewell
Ai,
vontade
de
ficar
mas
tendo
que
ir
embora
Ah,
the
urge
to
stay
but
needing
to
go
away
Ai,
que
amar
é
se
ir
morrendo
pela
vida
afora
Ah,
to
love
is
to
die
slowly
throughout
life
É
refletir
na
lágrima,
um
momento
breve
It's
to
ponder
in
a
tear,
a
fleeting
moment
De
uma
estrela
pura
cuja
luz
morreu
Of
a
pure
star
whose
light
has
died
Ai,
mulher,
estrela
a
refulgir
Ah,
woman,
shining
star
Parte,
mas
antes
de
partir
You're
leaving,
but
before
you
go
Rasga
meu
coração
Tear
apart
my
heart
Crava
as
garras
no
meu
peito
em
dor
Dig
your
claws
into
my
aching
chest
E
esvai
em
sangue
todo
o
amor
And
drain
all
the
love
into
blood
Toda
desilusão
Every
disillusionment
Ai,
vontade
de
ficar
mas
tendo
que
ir
embora
Ah,
the
urge
to
stay
but
needing
to
go
away
Ai,
que
amar
é
se
ir
morrendo
pela
vida
afora
Ah,
to
love
is
to
die
slowly
throughout
life
É
refletir
na
lágrima
um
momento
breve
It's
to
ponder
in
a
tear
a
fleeting
moment
De
uma
estrela
pura
cuja
luz
morreu
Of
a
pure
star
whose
light
has
died
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.