Paroles et traduction Zé Ricardo & Thiago - Sinal Disfarçado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinal Disfarçado
Disguised Signal
Peguei
no
seu
cabelo
você
diz
que
ficou
louca
I
touched
your
hair,
you
said
you
were
crazy
Falei
no
ouvidinho
vou
beijar
na
sua
boca.
I
whispered
in
your
ear,
I'm
going
to
kiss
you
on
your
lips.
Você
piscou
pra
mim
dizendo
estou
acompanhada
You
blinked
at
me,
saying,
I'm
with
someone
E
o
cara
do
seu
lado
olhando
sem
entender
nada
And
the
guy
next
to
you,
looking
without
understanding
anything
Era
ele
virar
e
você
me
olhava
pra
gente
combinar
He
would
turn
around
and
you
would
look
at
me
so
we
could
work
something
out
Um
sinal
disfarçado
com
o
jeito
safado
A
disguised
signal
with
a
naughty
way
Gostoso
de
me
olhar
Nice
to
look
at
me
Vai
no
banheiro
pra
gente
se
beijar
Go
to
the
bathroom
so
we
can
kiss
Bem
lá
no
escurinho
pra
ninguém
desconfiar
Right
there
in
the
dark,
so
no
one
will
suspect
Cara
de
santa
mais
não
me
engana
não
Goody-goody,
but
you're
not
fooling
me
É
hoje
que
eu
te
pego
Today,
I'm
going
to
get
you
E
você
não
escapa
não
And
you're
not
getting
away
Vai
no
banheiro
pra
gente
se
beijar
Go
to
the
bathroom
so
we
can
kiss
Bem
lá
no
escurinho
pra
ninguém
desconfiar
Right
there
in
the
dark,
so
no
one
will
suspect
Cara
de
santa
mais
não
me
engana
não
Goody-goody,
but
you're
not
fooling
me
É
hoje
que
eu
te
pego
Today,
I'm
going
to
get
you
Você
não
escapa
não
You're
not
getting
away
Se
eu
te
pego
ãh
If
I
get
you,
oh
Se
eu
te
beijo
ãh
If
I
kiss
you,
oh
Se
eu
te
pego
ãh
ãh
ãh
ãh
ãh
If
I
get
you,
oh
oh
oh
oh
oh
Peguei
no
seu
cabelo
você
diz
que
ficou
louca
I
touched
your
hair,
you
said
you
were
crazy
Falei
no
ouvidinho
vou
beijar
na
sua
boca.
I
whispered
in
your
ear,
I'm
going
to
kiss
you
on
your
lips.
Você
piscou
pra
mim
dizendo
estou
acompanhada
You
blinked
at
me,
saying,
I'm
with
someone
E
o
cara
do
seu
lado
olhando
sem
entender
nada
And
the
guy
next
to
you,
looking
without
understanding
anything
Era
ele
virar
e
você
me
olhava
pra
gente
combinar
He
would
turn
around
and
you
would
look
at
me
so
we
could
work
something
out
Um
sinal
disfarçado
com
o
jeito
safado
A
disguised
signal
with
a
naughty
way
Gostoso
de
me
olhar
Nice
to
look
at
me
Vai
no
banheiro
pra
gente
se
beijar
Go
to
the
bathroom
so
we
can
kiss
Bem
lá
no
escurinho
pra
ninguém
desconfiar
Right
there
in
the
dark,
so
no
one
will
suspect
Cara
de
santa
mais
não
me
engana
não
Goody-goody,
but
you're
not
fooling
me
É
hoje
que
eu
te
pego
Today,
I'm
going
to
get
you
E
você
não
escapa
não
And
you're
not
getting
away
Vai
no
banheiro
pra
gente
se
beijar
Go
to
the
bathroom
so
we
can
kiss
Bem
lá
no
escurinho
pra
ninguém
desconfiar
Right
there
in
the
dark,
so
no
one
will
suspect
Cara
de
santa
mais
não
me
engana
não
Goody-goody,
but
you're
not
fooling
me
É
hoje
que
eu
te
pego
Today,
I'm
going
to
get
you
Você
não
escapa
não
You're
not
getting
away
Se
eu
te
pego
ãh
If
I
get
you,
oh
Se
eu
te
beijo
ãh
If
I
kiss
you,
oh
Se
eu
te
pego
ãh
ãh
ãh
ãh
ãh
If
I
get
you,
oh
oh
oh
oh
oh
Se
eu
te
pego
ãh
If
I
get
you,
oh
Se
eu
te
beijo
ãh
If
I
kiss
you,
oh
Se
eu
te
pego
ãh
ãh
ãh
ãh
ãh
If
I
get
you,
oh
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendel Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.