Paroles et traduction Zé Vaqueiro Estilizado - O Matuto Se Apaixonou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Matuto Se Apaixonou
Деревенщина влюбился
Isso
é
Zé
Vaqueiro
Estilizado,
o
príncipe
do
piseiro!
Это
Zé
Vaqueiro
Estilizado,
принц
писейро!
Era
morador
do
sertão
Жил
я
в
глуши
деревенской,
Marca
de
calo
na
mão,
lá
do
interior
Мозоли
на
руках
- примета
работяг,
Mas
fui
morar
na
cidade
Но
вот
перебрался
в
город,
Procurar
melhoras,
encontrei
o
amor
Искать
лучшей
доли,
а
нашёл
любовь.
Uma
morena
dos
cabelos
grandes
Смуглянка
с
длинными
волосами,
Uma
estrutura
dessa
acabou
com
o
homem
Красотка,
что
свела
меня
с
ума,
O
jeito
que
ela
me
olhou
Её
взгляд
сразил
меня,
Começamos
se
encontrar
e
nasceu
o
amor
Мы
стали
встречаться,
вспыхнула
любовь.
E
o
matuto
se
apaixonou
И
деревенщина
влюбился
Pela
menina
da
cidade,
filha
do
doutor
В
городскую
девчонку,
дочку
доктора.
Eu
sei
que
vão
ser
contra
o
nosso
amor
Знаю,
будут
против
нашей
любви,
Não
se
preocupa,
nega,
desistir
não
vou
Не
волнуйся,
родная,
я
не
сдамся.
E
o
matuto
se
apaixonou
И
деревенщина
влюбился
Pela
menina
da
cidade,
filha
do
doutor
В
городскую
девчонку,
дочку
доктора.
Eu
sei
que
vão
ser
contra
o
nosso
amor
Знаю,
будут
против
нашей
любви,
Não
se
preocupe,
nega,
desistir
não
vou
Не
волнуйся,
родная,
я
не
сдамся.
É
sucesso,
nego
da
ostentação!
Вот
он
я,
король
вечеринок!
Chama
no
piseiro,
vai!
Зажигай
под
писейро!
Iuxan
CD's,
o
moral
de
Uibaí!
Iuxan
CD's,
Уйбай
задаёт
жару!
Era
morador
do
sertão
Жил
я
в
глуши
деревенской,
Marca
de
calo
na
mão,
lá
do
interior
Мозоли
на
руках
- примета
работяг,
Mas
fui
morar
na
cidade
Но
вот
перебрался
в
город,
Procurar
melhoras,
encontrei
o
amor
Искать
лучшей
доли,
а
нашёл
любовь.
Uma
morena
dos
cabelos
grandes
Смуглянка
с
длинными
волосами,
Uma
estrutura
dessa
acabou
com
o
homem
Красотка,
что
свела
меня
с
ума,
Do
jeito
que
ela
me
olhou
Её
взгляд
сразил
меня,
Começamos
se
encontrar
e
nasceu
o
amor
Мы
стали
встречаться,
вспыхнула
любовь.
E
o
matuto
se
apaixonou
И
деревенщина
влюбился
Pela
menina
da
cidade,
filha
do
doutor
В
городскую
девчонку,
дочку
доктора.
Eu
sei
que
vão
ser
contra
o
nosso
amor
Знаю,
будут
против
нашей
любви,
Não
se
preocupa,
nega,
desistir
não
vou
Не
волнуйся,
родная,
я
не
сдамся.
E
o
matuto
se
apaixonou
И
деревенщина
влюбился
Pela
menina
da
cidade,
filha
do
doutor
В
городскую
девчонку,
дочку
доктора.
Eu
sei
que
vão
ser
contra
o
nosso
amor
Знаю,
будут
против
нашей
любви,
Não
se
preocupa,
nega,
desistir
não
vou
Не
волнуйся,
родная,
я
не
сдамся.
Isso
é
Zé
Vaqueiro
Estilizado
Это
Zé
Vaqueiro
Estilizado,
É
o
príncipe
do
piseiro!
Принц
писейро!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natan De Almeida Abreu, Kuildery Guerreiro Leite, David Wallace Borges De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.