Paroles et traduction Zé Vaqueiro - Você Conta ou Eu Conto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Conta ou Eu Conto
Me or You Will Tell It
A
gente
terminou
pra
todo
mundo
ver
We
broke
up
for
everyone
to
see
Cê
falou
mal
de
mim,
e
eu
queimei
você
You
talked
bad
about
me,
and
I
burned
you
Mas
não
foi
bem
assim,
a
gente
não
aguentou
But
that's
not
how
it
was,
we
couldn't
stand
Imaginar
o
outro
em
outro
cobertor
Imagining
the
other
one
in
another
cover
E
separa,
só
vive
na
farra
And
separated,
only
lives
in
the
revelry
É
beijando
e
bebendo,
não
tá
nem
aí
It
is
kissing
and
drinking,
it
doesn't
even
care
Mas
não
é
nosso
caso
aqui
But
this
is
not
our
case
here
Isso
aqui
não
tem
cara
de
fim
This
doesn't
look
like
the
end
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
Quem
termina
não
beija
na
boca
Who
ends
doesn't
kiss
on
the
mouth
Nem
acorda
com
o
ex
sem
roupa
Nor
wake
up
with
the
ex
without
clothes
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
Quem
termina
não
beija
na
boca
Who
ends
doesn't
kiss
on
the
mouth
Nem
acorda
com
o
ex
sem
roupa
Nor
wake
up
with
the
ex
without
clothes
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
a
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
A
gente
terminou
pra
todo
mundo
ver
We
broke
up
for
everyone
to
see
Cê
falou
mal
de
mim,
e
eu
queimei
você
You
talked
bad
about
me,
and
I
burned
you
Mas
não
foi
bem
assim,
a
gente
não
aguentou
But
that's
not
how
it
was,
we
couldn't
stand
Imaginar
o
outro
em
outro
cobertor
Imagining
the
other
one
in
another
cover
E
separa,
só
vive
na
farra
And
separated,
only
lives
in
the
revelry
É
beijando
e
bebendo,
não
tá
nem
aí
It
is
kissing
and
drinking,
it
doesn't
even
care
Mas
não
é
nosso
caso
aqui
But
this
is
not
our
case
here
Isso
aqui
não
tem
cara
de
fim
This
doesn't
look
like
the
end
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
Quem
termina
não
beija
na
boca
Who
ends
doesn't
kiss
on
the
mouth
Nem
acorda
com
o
ex
sem
roupa
Nor
wake
up
with
the
ex
without
clothes
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
Quem
termina
não
beija
na
boca
Who
ends
doesn't
kiss
on
the
mouth
Nem
acorda
com
o
ex
sem
roupa
Nor
wake
up
with
the
ex
without
clothes
Você
conta
ou
eu
conto
You
tell
it
or
I'll
tell
it
Que
a
gente
terminou
coisa
nenhuma
That
we
did
not
break
up
at
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robson Lima, Rodrigo Elionai Dos Reis, Renno Poeta, Shylton Fernandes Sousa Aquino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.