Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painkiller 2 (feat. Ella Sparx)
Schmerzmittel 2 (feat. Ella Sparx)
All
I
need,
All
i
need
Alles
was
ich
brauch,
Alles
was
ich
brauch
Is
a
baddie
right
next
to
me
Ist
'ne
Schönheit
direkt
neben
mir
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
All
I
need,
is
my
lil
freak
Alles
was
ich
brauch,
ist
mein
kleiner
Freak
And
I
can
be
your
ecstasy
Und
ich
kann
deine
Ekstase
sein
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
Dreamin',
then
my
phone
starting
dinging
Am
Träumen,
dann
fängt
mein
Handy
an
zu
klingeln
She
hit
the
dm,
it
was
7 in
the
PM
Sie
schrieb
mir
'ne
DM,
es
war
19
Uhr
abends
Butter
pecan,
Filipino,
Puerto
Rican
Butter-Pekannuss,
Filipina,
Puerto-Ricanerin
Maybe
we
can,
hit
Catalina
for
the
weekend
Vielleicht
können
wir,
nach
Catalina
fürs
Wochenende
fahren
Roll
up
the
dope,
left
the
hotel
reekin'
Dreh
das
Dope,
das
Hotel
stank
danach
Face
of
an
angel,
but
in
the
sheets
she
a
demon
Gesicht
eines
Engels,
aber
im
Bett
ist
sie
ein
Dämon
Bend
it,
Don't
break
it
Bieg
es,
brich
es
nicht
Drop
it
down,
then
you
pick
up
Lass
es
runter,
dann
hebst
du
es
auf
The
way
that
you
shake
it,
look
like
you
ass
got
the
hiccups
Die
Art,
wie
du
es
schüttelst,
sieht
aus,
als
hätte
dein
Arsch
Schluckauf
Uh
Uh,
and
you
got
me
fiendin'
I'm
for
real
Uh
Uh,
und
du
machst
mich
süchtig,
echt
jetzt
Cause
yo
love
is
like
lean
and
designer
pills,
yeah
Denn
deine
Liebe
ist
wie
Lean
und
Designer-Pillen,
yeah
I'm
Rollin',
I'm
coastin',
I'm
blazin'
Ich
rolle,
ich
cruise,
ich
bin
high
Goddamn
girl
I
feel
so
amazing
Verdammt,
Mädchen,
ich
fühl
mich
so
fantastisch
Is
you
down
for
what
I'm
on?
Bist
du
dabei,
bei
dem,
was
ich
vorhabe?
Fuck
it
lets
go
hit
up
the
stores
and
get
our
fly
on
Scheiß
drauf,
lass
uns
in
die
Läden
gehen
und
uns
stylisch
einkleiden
Then
we
leave
up
straight
outta
Neiman's
in
what
we
tried
on
Dann
hauen
wir
direkt
aus
Neiman's
ab,
in
dem,
was
wir
anprobiert
haben
Then
hit
the
crib,
cause
you
is
what
I
been
trying
to
get
high
on,
ooooh
Dann
ab
zur
Bude,
denn
du
bist
das,
wovon
ich
high
werden
wollte,
ooooh
All
I
need,
All
i
need
Alles
was
ich
brauch,
Alles
was
ich
brauch
Is
a
baddie
right
next
to
me
Ist
'ne
Schönheit
direkt
neben
mir
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
All
I
need,
is
my
lil
freak
Alles
was
ich
brauch,
ist
mein
kleiner
Freak
And
I
can
be
your
ecstasy
Und
ich
kann
deine
Ekstase
sein
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
You
know
I
been
goin'
through
some
things
Du
weißt,
ich
mache
gerade
einiges
durch
I
wanna
get
away,
a
place
that
we
can
lay
low
Ich
will
weg,
an
einen
Ort,
wo
wir
untertauchen
können
And
I
got
what
you
need,
got
that
extended
release
Und
ich
hab,
was
du
brauchst,
hab
diese
Retard-Wirkung
Baby
I
know
what
you
came
for
Baby,
ich
weiß,
wofür
du
gekommen
bist
Girl
you
lookin
extra
right,
tell
concierge
we
gon
probably
need
an
extra
night
Mädchen,
du
siehst
besonders
gut
aus,
sag
dem
Concierge,
wir
brauchen
wahrscheinlich
eine
zusätzliche
Nacht
And
I
ain't
gon
play
no
games,
I
ain't
gon
flex
tonight
Und
ich
werde
keine
Spielchen
spielen,
ich
werde
heute
Nacht
nicht
angeben
Call
the
maid,
cause
the
sheets
is
gettin'
wet
tonight
Ruf
das
Zimmermädchen,
denn
die
Laken
werden
heute
Nacht
nass
Ooooooh,
oh
my
God
I'm
just
trying
to
get
next
to
you
Ooooooh,
oh
mein
Gott,
ich
versuche
nur,
dir
nahezukommen
I
turn
my
phone
off,
I
don't
wan't
no
phone
calls
when
I'm
trying
to
have
sex
with
you
Ich
schalte
mein
Handy
aus,
ich
will
keine
Anrufe,
wenn
ich
versuche,
Sex
mit
dir
zu
haben
Your
love
is
like
a
drug,
and
I
can't
get
enough
Oh
my
God
I'm
comatose
Deine
Liebe
ist
wie
eine
Droge,
und
ich
kann
nicht
genug
bekommen,
Oh
mein
Gott,
ich
bin
komatös
You're
buzzin'
off
my
rush,
I'm
cummin'
off
your
touch
Du
bist
high
von
meinem
Rausch,
ich
komme
von
deiner
Berührung
Oh
my
God
I
might
overdose
Oh
mein
Gott,
ich
könnte
überdosieren
All
I
need,
All
i
need
Alles
was
ich
brauch,
Alles
was
ich
brauch
Is
my
baby
right
next
to
me
Ist
mein
Baby
direkt
neben
mir
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
All
I
need,
is
my
lil
freak
Alles
was
ich
brauch,
ist
mein
kleiner
Freak
And
I
can
be
your
ecstasy
Und
ich
kann
deine
Ekstase
sein
Baby
you're
like
pure
codeine
Baby,
du
bist
wie
pures
Codein
Now
take
the
pain
away
Nimm
jetzt
den
Schmerz
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.