Paroles et traduction ZéVitor feat. kamaitachi - Bruxa
E
com
a
chegada
do
inverno
И
с
приходом
зимы
Da
vontade
de
sair
От
желания
уйти
Ver
as
águas
da
serra
Увидеть
воды
Сьерры
Que
não
deixam
de
cair
Которые
не
перестают
падать.
Na
linda
noite
a
lua
a
refletir
В
прекрасной
ночи
луна
отражает
O
cantar
dos
passarinhos
e
o
voar
do
colibri
Пение
птичек
и
полет
колибри
Vi
que
driades
bailavam
após
o
vento
agir
Я
видел,
как
дриады
били
после
того,
как
ветер
действовал.
Outorgados
por
discipulos
de
Eliphas
Levi
Посвященные
учениками
Элифаса
Леви
Vi
Miriades
que
estavam
vindo
nos
servir
Я
видел
мириад,
которые
приходили
служить
нам
Elementais
de
Paracelso
Элементали
Парацельса
E
os
astros
de
John
Dee
И
звезды
Джона
Ди
Livro
Sagrado
qual
segredo
tu
ocultas
Священная
книга,
какую
тайну
ты
скрываешь
Pensem
nos
mestres
queimados
pelo
fogo
Подумайте
о
мастерах,
сожженных
огнем,
Envenenados
por
cicuta
Отравлены
болиголовом
Veja
a
verdade
bruta
См.
грубую
правду
Os
buscadores
de
Sophia
Искатели
Софии
Observados
pela
inquisição
maluca
Наблюдаемая
безумной
инквизицией
Remexe
a
terra
e
plante
mudas
Покопайтесь
в
земле
и
посадите
рассаду
Pra
mudar
o
nosso
lar
Чтобы
изменить
наш
дом
Respeitar
quando
saber
Уважать,
когда
знать
Querer,
ousar
e
calar
Хотеть,
осмеливаться
и
молчать
Somos
terra,
somos
água
Мы
земля,
мы
вода,
Somos
fogo,
somos
ar
Мы
огонь,
мы
воздух.
Corpos
destinados
à
volatizar
Тела,
предназначенные
для
улетучивания
Nunca
duvide
do
amor
da
bruxa
Никогда
не
сомневайся
в
любви
ведьмы
Caso
precise
vá
contemple
a
bruxa
В
случае
необходимости
иди
посмотри
на
ведьму
Nunca
duvide
do
poder
da
Deusa
Никогда
не
сомневайся
в
силе
богини
Vá
de
encontro
ao
saber
da
Deusa
Идите
навстречу,
узнав
о
богине
Nunca
duvide
do
amor
da
bruxa
Никогда
не
сомневайся
в
любви
ведьмы
Caso
precise
vá
contemple
a
bruxa
В
случае
необходимости
иди
посмотри
на
ведьму
Nunca
duvide
do
poder
da
Deusa
Никогда
не
сомневайся
в
силе
богини
Vá
de
encontro
ao
saber
da
Deusa
Идите
навстречу,
узнав
о
богине
Tô
buscando
a
paz
Я
ищу
мира
Desse
templo
escupido
Из
этого
скудного
храма
As
mortes
de
um
tormento
Смерть
от
мучений
Pintado
com
o
pecado
daquele
Prometheu
Нарисованный
грехом
того
Прометея.
Que
prometeu
trazer
pra
nós
Который
обещал
принести
нам
O
fogo
desse
Olimpo
Огонь
этого
Олимпа
De
Deuses
esquisitos
Странных
богов
E
fantasmas
que
lá
se
perdeu
И
призраки,
которые
там
заблудились.
Valquírias
poderias
me
mandar
Валькирии
ты
мог
бы
послать
меня
Uma
lembrancinha
dessa
guerra
tão
sangrenta
Сувенир
этой
кровавой
войны
Que
em
breve
virá
Что
скоро
придет
Tô
sem
tempo
У
меня
нет
времени
Trabalhando
de
modo
extremo
Работа
в
экстремальном
режиме
Eu
preciso
tirar
umas
folgas
portanto
Мне
нужно
сделать
несколько
зазоров,
поэтому
Pra
mim,
não
dá
Для
меня
это
не
дает
E
é
por
isso
que
eu
abracei
a
bruxa
И
именно
поэтому
я
обнял
ведьму
Pois
só
ela
confortará
minha
alma
suja
Ибо
только
она
утешит
мою
грязную
душу
E
é
por
isso
que
eu
tô
do
lado
da
bruxa
И
вот
почему
я
на
стороне
ведьмы
Que
foi
queimada
por
essas
almas
imundas
Который
был
сожжен
этими
грязными
душами,
E
é
por
isso
que
eu
tô
do
lado
da
bruxa
И
вот
почему
я
на
стороне
ведьмы
Pois
só
ela
confortará
minha
alma
suja
Ибо
только
она
утешит
мою
грязную
душу
E
é
por
isso
que
eu
tô
do
lado
da
bruxa
И
вот
почему
я
на
стороне
ведьмы
Que
foi
queimada
por
essas
almas
imundas
Который
был
сожжен
этими
грязными
душами,
Nunca
duvide
do
amor
da
bruxa
Никогда
не
сомневайся
в
любви
ведьмы
Caso
precise
vá
contemple
a
bruxa
В
случае
необходимости
иди
посмотри
на
ведьму
Nunca
duvide
do
poder
da
Deusa
Никогда
не
сомневайся
в
силе
богини
Vá
de
encontro
ao
saber
da
deusa
Идите
навстречу,
узнав
о
богине
Nunca
duvide
do
amor
da
bruxa
Никогда
не
сомневайся
в
любви
ведьмы
Caso
precise
vá
contemple
a
bruxa
В
случае
необходимости
иди
посмотри
на
ведьму
Nunca
duvide
do
poder
da
Deusa
Никогда
не
сомневайся
в
силе
богини
Vá
de
encontro
ao
saber
da
Deusa
Идите
навстречу,
узнав
о
богине
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Saber
da
Deusa
Знание
богини
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Da Cruz Goncalves, Jose Vitor Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.