Paroles et traduction ZéVitor - A Leveza do Nosso Amor
A Leveza do Nosso Amor
Легкость нашей любви
Se
por
algum
acaso
acabar
Если
вдруг
закончится
A
leveza
do
nosso
amor
Легкость
нашей
любви,
Lembre
de
nossos
passos
Вспомни
наши
шаги,
Quando
tudo
começou
Когда
все
начиналось.
Se
por
ventura
houver
Если
вдруг
возникнет
Necessidade
de
outro
alguém
Необходимость
в
другом
человеке,
Por
favor,
me
fale,
se
der
Пожалуйста,
скажи
мне,
если
сможешь,
Pois
nosso
amor
é
mais
além,
meu
bem
Ведь
наша
любовь
— это
нечто
большее,
моя
хорошая.
No
verão
passado
eu
fiquei
Прошлым
летом
я
остался
Sozinho
imaginando
por
nós
dois
Один,
мечтая
о
нас
двоих,
E,
sem
querer,
querendo,
criei
И,
не
желая
того,
создал
Um
amor
lindo
que
só
viria
depois
Прекрасную
любовь,
которая
пришла
только
потом.
Sem
perceber
que
estou
perdido
eu
não
posso
agir
Не
замечая,
что
я
потерян,
я
не
могу
действовать.
Me
vejo
preso
em
cadeados
que
não
posso
abrir
Я
вижу
себя
скованным
замками,
которые
не
могу
открыть.
Me
encha
de
amor
ainda
que
precise
ir
Наполни
меня
любовью,
даже
если
тебе
придется
уйти.
Me
relembre
o
quanto
que
eu
posso
sentir
Напомни
мне,
как
много
я
могу
чувствовать.
Eu
tô
do
seu
lado
Я
рядом
с
тобой
Com
chuvas
e
tornados
В
дождь
и
в
бурю,
Coração
tá
apertado
Мое
сердце
сжимается,
Pra
te
ter
comigo
Чтобы
ты
была
рядом.
Eu
tô
apaixonado
pelo
dia
ensolarado
Я
влюблен
в
тот
солнечный
день,
Que
você
tem
desenhado
Который
ты
рисуешь,
Pra
me
ver
sorrindo
Чтобы
видеть
мою
улыбку.
Eu
tô
do
seu
lado
Я
рядом
с
тобой
Com
chuvas
e
tornados
В
дождь
и
в
бурю,
Coração
tá
apertado
Мое
сердце
сжимается,
Pra
te
ter
comigo
Чтобы
ты
была
рядом.
Eu
tô
apaixonado
pelo
dia
ensolarado
Я
влюблен
в
тот
солнечный
день,
Que
você
tem
desenhado
Который
ты
рисуешь,
Pra
me
ver
Чтобы
видеть
меня.
Se
por
algum
acaso
acabar
Если
вдруг
закончится
A
leveza
do
nosso
amor
Легкость
нашей
любви,
Lembre
de
nossos
passos
Вспомни
наши
шаги,
Quando
tudo
começou
Когда
все
начиналось.
Se
por
ventura
houver
Если
вдруг
возникнет
Necessidade
de
outro
alguém
Необходимость
в
другом
человеке,
Por
favor,
me
fale,
se
der
Пожалуйста,
скажи
мне,
если
сможешь,
Pois
nosso
amor
é
mais
além,
meu
bem
Ведь
наша
любовь
— это
нечто
большее,
моя
хорошая.
No
verão
passado
eu
fiquei
Прошлым
летом
я
остался
Sozinho
imaginando
por
nós
dois
Один,
мечтая
о
нас
двоих,
E,
sem
querer,
querendo,
criei
И,
не
желая
того,
создал
Um
amor
lindo
que
só
viria
depois
Прекрасную
любовь,
которая
пришла
только
потом.
Sem
perceber
que
estou
perdido
eu
não
posso
agir
Не
замечая,
что
я
потерян,
я
не
могу
действовать.
Me
vejo
preso
em
cadeados
que
não
posso
abrir
Я
вижу
себя
скованным
замками,
которые
не
могу
открыть.
Me
encha
de
amor
ainda
que
precise
ir
Наполни
меня
любовью,
даже
если
тебе
придется
уйти.
Me
relembre
o
quanto
eu
posso
sentir
Напомни
мне,
как
много
я
могу
чувствовать.
Eu
tô
do
seu
lado
Я
рядом
с
тобой
Com
chuvas
e
tornados
В
дождь
и
в
бурю,
Coração
tá
apertado
Мое
сердце
сжимается,
Pra
te
ter
comigo
Чтобы
ты
была
рядом.
Eu
tô
apaixonado
pelo
dia
ensolarado
Я
влюблен
в
тот
солнечный
день,
Que
você
tem
desenhado
Который
ты
рисуешь,
Pra
me
ver
sorrindo
Чтобы
видеть
мою
улыбку.
Eu
tô
do
seu
lado
Я
рядом
с
тобой
Com
chuvas
e
tornados
В
дождь
и
в
бурю,
Coração
tá
apertado
Мое
сердце
сжимается,
Pra
te
ter
comigo
Чтобы
ты
была
рядом.
Eu
tô
apaixonado
pelo
dia
ensolarado
Я
влюблен
в
тот
солнечный
день,
Que
você
tem
desenhado
Который
ты
рисуешь,
Pra
me
ver
sorrindo
Чтобы
видеть
мою
улыбку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Cunha Dos Santos, José Vitor Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.