ZéVitor - Aconteceu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZéVitor - Aconteceu




Aconteceu
It Happened
Aconteceu o que ia acontecer
What was going to happen, happened
Entre nós sempre podemos dizer
Between us, we can always say
Deixe pra trás o que possa nos perder
Leave behind what might lose us
Vai que esse amor vem nos surpreender
Maybe this love will surprise us
A grande arma da vida é saber amar
The great weapon of life is knowing how to love
E o grande mal do amor é levar a fama
And the great evil of love is to bear a bad reputation
De pessoas que se perdem nesse caminhar
From people who get lost along this journey
Porque os derivados do fim a muitos engana
Because the derivatives of the end deceive many
Eu cansado, mas de consciência limpa
I'm tired, but with a clear conscience
O que me afligia, não me aflige mais
What tormented me, doesn't torment me anymore
Tudo é tão chato, você é diferente, poxa, fica
Everything is so boring, you're different, please, stay
Todos são tão iguais
Everyone is so alike
Quem sou eu pra evitar virar e correr
Who am I to avoid turning and running
Não querer mais ficar e quase enlouquecer
Not wanting to stay anymore and almost going crazy
Sem querer me apegar, universo traz você
Without wanting to cling, the universe brings you
Ainda me faz te encontrar, quem iria prever
It still makes me find you, who would have predicted
E o inferno mental, minha alma pede calma
And the mental hell, my soul asks for calm
O coração impulsivo, e o amor ressalta
The impulsive heart, and love only emphasizes
Tudo quase impossível, memória não se acalma
Everything almost impossible, memory doesn't calm down
Tempo imprevisível aquele que nada abala
Unpredictable time, the one that doesn't shake anything
Sua resposta invisível, indivisível
Your invisible, indivisible answer
O ego pseudo-invencível não é mais compatível
The pseudo-invincible ego is no longer compatible
Criou um abismo intransponível
It created an insurmountable abyss
Tão, tão distante, seu amor diluível
So, so distant, your love, dilutive
Cheio de devaneio, amor de veraneio
Full of daydreams, summer love
Raios e tempestades
Lightning and storms
Vazio cheio
Empty fullness
Delírio perfeito
Perfect delirium
Hostes e potestades
Hosts and powers
Aconteceu o que ia acontecer
What was going to happen, happened
Entre nós sempre podemos dizer
Between us, we can always say
Deixe pra trás o que possa nos perder
Leave behind what might lose us
Vai que esse amor vem nos surpreender
Maybe this love will surprise us





Writer(s): José Vitor Antunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.