Paroles et traduction ZéVitor - Foge Comigo
Foge Comigo
Run Away With Me
Foge
comigo
Run
away
with
me
Desmarca
esse
compromisso
que
você
tem
Cancel
that
appointment
you
have
Indecisos,
decidido,
digo
que
eu
sinto
amor
quando
vem
Indecisive,
decided,
I
say
that
I
feel
love
when
it
comes
Fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Louco
eu
fico
mesmo
I'm
really
going
crazy
O
tempo
é
um
sopro
Time
is
a
breeze
Ventania
de
desejos
A
whirlwind
of
desires
Incertezas
e
apegos
Uncertainties
and
attachments
Os
impulsos
e
os
medos
The
impulses
and
the
fears
As
conexões
e
elos
The
connections
and
the
links
Sonhos
versus
pesadelos
Dreams
versus
nightmares
Pra
erguer
nosso
castelo
To
build
our
castle
Todo
amor
de
nossos
beijos
All
the
love
of
our
kisses
Para
não
deixar
ruir
So
it
doesn't
collapse
Foge
comigo
Run
away
with
me
Desmarca
esse
compromisso
que
você
tem
Cancel
that
appointment
you
have
Indecisos,
decidido,
digo
que
eu
sinto
amor
quando
vem
Indecisive,
decided,
I
say
that
I
feel
love
when
it
comes
Fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Louco
eu
fico
mesmo
I'm
really
going
crazy
O
tempo
é
um
sopro
Time
is
a
breeze
Ventania
de
desejos
A
whirlwind
of
desires
Ventania
de
desejos
A
whirlwind
of
desires
Amor
é
coisa
divina
Love
is
a
divine
thing
E
não
pode
ser
cadeia
And
it
can't
be
a
chain
Que
ele
seja
só
sorrisos
May
it
be
only
smiles
Nesse
mundo
cara
feia
In
this
world
of
ugly
faces
Faça
aquilo
que
desejas
Do
whatever
you
wish
Hora
ou
outra
eu
me
despeço
Sooner
or
later
I'll
say
goodbye
Quando
tentarmos
mil
maneiras
When
we
try
a
thousand
ways
E
eu
não
conseguir
And
I
can't
Ser
leve
como
queiras
Be
as
light
as
you
want
E
nos
deixemos
ir
And
let
ourselves
go
Pela
vida
derradeira
Through
life's
ultimate
journey
Choro
sempre
a
tua
falta
I
always
cry
for
your
absence
Faltou
a
sensação
inteira
The
whole
feeling
was
missing
Para
não
deixar
ruir
So
it
doesn't
collapse
Desmarca
esse
compromisso
que
você
tem
Cancel
that
appointment
you
have
Indecisos,
decidido,
digo
que
eu
sinto
amor
quando
vem
Indecisive,
decided,
I
say
that
I
feel
love
when
it
comes
Fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Louco
eu
fico
mesmo
I'm
really
going
crazy
O
tempo
é
um
sopro
Time
is
a
breeze
Ventania
de
desejos
A
whirlwind
of
desires
Incertezas
e
apegos
Uncertainties
and
attachments
Os
impulsos
e
os
medos
The
impulses
and
the
fears
As
conexões
e
elos
The
connections
and
the
links
Sonhos
versus
pesadelos
Dreams
versus
nightmares
Sonhos
versus
pesadelos
Dreams
versus
nightmares
Para
não
deixar
ruir
So
it
doesn't
collapse
Foge
comigo
Run
away
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Vitor Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.