ZéVitor - Lua em Escorpião - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZéVitor - Lua em Escorpião




Lua em Escorpião
Луна в Скорпионе
Nem na ficção desistimos
Даже в мечтах мы не сдаемся
Dói tanto ver que nos pertencemos
Так больно видеть, что мы принадлежим друг другу
Criadores do amor que construímos
Создатели любви, что построили мы сами
Nós sempre lembraremos
Мы всегда будем помнить
Se não a ela, para quem vou dedicar?
Если не ей, то кому же посвящать?
O coração não fala, não diz e não quer cantar
Сердце молчит, не говорит и не хочет петь
O sorriso, se sair, é pra disfarçar
Улыбка, если и появится, то лишь для маскировки
Mascarando a lágrima que iria derramar
Скрывая слезы, что готовы пролиться
O mundo é imenso demais
Мир слишком огромен
Acalme o coração, por favor
Успокой свое сердце, прошу тебя
Você que é intenso demais
Ты слишком пылкий
E aperta sufocando seu amor
И своим напором душишь свою любовь
O mundo é imenso demais
Мир слишком огромен
Acalme o coração, por favor
Успокой свое сердце, прошу тебя
Você que é intenso demais
Ты слишком пылкий
E aperta sufocando seu amor
И своим напором душишь свою любовь
Até o tempo não entende o que fez
Даже время не понимает, что натворило
Impedindo nosso amor mais uma vez
Вновь став преградой нашей любви
E outra vez bem me quer ou mal me quer
И снова "любит - не любит"
Arrancou as pétalas de uma flor qualquer
Оборвав лепестки случайного цветка
Difícil não lembrar do amor que não se vai com o ato de distanciar
Трудно не вспоминать любовь, которая не уходит от простого отдаления
meses que fico a me perguntar
Вот уже много месяцев я спрашиваю себя
Quando será que a minha tristeza vai cessar?
Когда же моя печаль утихнет?
Vai passar, será que um dia você vai passar?
Пройдет ли, скажи, когда-нибудь это пройдет?
Ou será que dia-a-dia essa saudade vai me torturar
Или же эта тоска будет мучить меня изо дня в день
E voltar, olho pro lado e você não
И вернувшись, я смотрю по сторонам, а тебя нет рядом
E eu agarrado à ilusão de você ficar
А я цепляюсь за иллюзию, что ты останешься
O mundo é imenso demais
Мир слишком огромен
Acalme o coração, por favor
Успокой свое сердце, прошу тебя
Você que é intenso demais
Ты слишком пылкий
E aperta sufocando seu amor
И своим напором душишь свою любовь
O mundo é imenso demais
Мир слишком огромен
Acalme o coração, por favor
Успокой свое сердце, прошу тебя
Você que é intenso demais
Ты слишком пылкий
E aperta sufocando seu amor
И своим напором душишь свою любовь
Ao olhar a melancolia de frente
Взглянуть меланхолии в лицо
E mergulhar nas águas termais da mente
И погрузиться в теплые воды разума
Renascer, quanta dor o peito sente
Возродиться, как же болит грудь
Ao se doar e acreditar no amor da gente
Когда отдаешь себя всего и веришь в нашу любовь
E acreditar no amor da gente
И верить в нашу любовь
Você que é intenso demais
Ты слишком пылкий
Acalme o coração, por favor
Успокой свое сердце, прошу тебя





Writer(s): José Vitor Antunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.