Paroles et traduction ZéVitor - Menina
Menina,
teu
olhar
me
atravessando
Girl,
your
gaze
piercing
through
me
O
desejo
me
engolindo
Desire
swallowing
me
whole
Nossos
corpos
se
encostando
Our
bodies
touching
E
a
minha
vontade
de
não
ir
And
my
will
to
not
leave
A
cabeça
imaginando
My
mind
imagining
Sei
que
tudo
tem
um
preço
I
know
everything
has
a
price
E
eu
pagando
com
a
saudade
And
I'm
paying
with
longing
Quando
não
te
tenho
aqui
When
I
don't
have
you
here
E
você
sumiu
a
horas
And
you
vanished
hours
ago
Enquanto
você
demora
While
you
take
your
time
A
voltar
eu
vou
embora
To
come
back,
I'll
leave
Pra
cantar
nossas
histórias
To
sing
our
stories
Pois
você
me
inspirou
For
you
inspired
me
A
compor
pra
nós
amor
To
compose
for
us,
my
love
Com
liberdade
e
destemor
With
freedom
and
fearlessness
Saio
a
caminhar
I
go
for
a
walk
Meus
passos
perdidos
no
ar
My
steps
lost
in
the
air
Eu
saio
pra
te
encontrar
I
go
out
to
find
you
Digo
que
sinto
muito
se
partir
I
say
I'm
so
sorry
if
I
leave
Sinto
vontade
de
ver
você
vir
I
feel
like
seeing
you
come
De
servir
rosé
deixa
o
blasé
pra
lá
To
serve
rosé,
leave
the
blasé
behind
Sinto
existir
conexão
no
ar
I
feel
a
connection
in
the
air
Digo
que
sinto
muito
se
partir
I
say
I'm
so
sorry
if
I
leave
Sinto
vontade
de
ver
você
vir
I
feel
like
seeing
you
come
De
servir
rosé
deixa
o
blasé
pra
lá
To
serve
rosé,
leave
the
blasé
behind
Sinto
existir
I
feel
it
exist
Menina,
vem
que
tô
te
esperando
Girl,
come,
I'm
waiting
for
you
Que
eu
tenho
um
plano
lindo
I
have
a
beautiful
plan
Espero
estar
te
convidando
I
hope
I'm
inviting
you
Pra
quando
a
noite
cair
For
when
the
night
falls
Vermos
o
céu
formando
To
see
the
sky
forming
Com
estrelas
no
espaço
With
stars
in
space
Um
gigante
e
lindo
quadro
A
giant
and
beautiful
painting
Em
aquarela
de
tingir
In
watercolor
to
dye
E
nós
viajamos
juntos
And
we
travel
together
Em
detalhes
e
assuntos
In
details
and
matters
Sutilezas
e
entalhes
Subtleties
and
carvings
Na
beleza
do
conjunto
In
the
beauty
of
the
ensemble
Nebulosas,
cor
de
rosa
Nebulae,
pink
E
as
rosas
suntuosas
And
the
sumptuous
roses
A
visão
maravilhosa
The
wonderful
vision
Do
mistério
de
outros
mundos
Of
the
mystery
of
other
worlds
Saio
a
ti
procurar
I
go
out
to
search
for
you
Espaços
perdidos
no
ar
Spaces
lost
in
the
air
Voltam
a
nos
separar
Come
back
to
separate
us
Digo
que
sinto
muito
se
partir
I
say
I'm
so
sorry
if
I
leave
Sinto
vontade
de
ver
você
vir
I
feel
like
seeing
you
come
De
servir
rosé
deixa
o
blasé
pra
lá
To
serve
rosé,
leave
the
blasé
behind
Sinto
existir
conexão
no
ar
I
feel
a
connection
in
the
air
Digo
que
sinto
muito
se
partir
I
say
I'm
so
sorry
if
I
leave
Sinto
vontade
de
ver
você
vir
I
feel
like
seeing
you
come
De
servir
rosé
deixa
o
blasé
pra
lá
To
serve
rosé,
leave
the
blasé
behind
Sinto
existir
conexão
no
ar
I
feel
a
connection
in
the
air
Sinto
existir
conexão
no
ar
I
feel
a
connection
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Vitor Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.