Paroles et traduction Zékwé - Merco Benzo (Madizm remix) ([Bonus Track])
Ceci
est
bien
de
la
frappe
musique
Это
действительно
музыкальный
хит
C'est
bien
ZEKWÉ
qui
a
inventé
cette
merde
génial
Это
действительно
ЗЕКВЕ
придумал
это
потрясающее
дерьмо
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
Я
дал
обещание
этим
ниггерам,
что
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
Я
дал
обещание
этим
ниггерам
C'est
même
pas
pour
ber-flam
Это
даже
не
для
бер-флама
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Просто
чтобы
они
увидели,
что
это
может
сделать
любой
перепел
C'est
même
pas
pour
ber-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
Это
даже
не
для
бер-флама,
в
любом
случае,
хорошо,
что
немного
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
Из
гордости
я
вернусь
в
Мерко
бензо,
Мерко
бензо,
Мерко
бензо
Tu
te
souviens
de
ce
gosse
fauché
jamais
loin
de
ceux
qu'ont
du
biff
Ты
помнишь
того
обанкротившегося
ребенка,
который
никогда
не
бывает
далеко
от
тех,
у
кого
есть
деньги
Jamais
loin
des
gros
seins
de
ta
concubine
Никогда
не
отходи
от
больших
сисек
своей
наложницы
Juste
une
boulette,
une
capote
au
fond
du
jeans
Просто
пельмень,
презерватив
на
дне
джинсов
C'était
Zekwé
Это
был
Зекве
Tu
te
souviens
de
ce
gosse
pas
tout
à
fait
blanc,
pas
tout
à
fait
nègre
Ты
помнишь
того
не
совсем
белого,
не
совсем
негритянского
ребенка
Le
ceinturon
d'mamie
tatoué
près
des
vertèbres
Бабушкин
пояс,
вытатуированный
возле
позвонков
Les
Air
Force
tellement
troués
que
c'était
des
Air
Faible
Военно-воздушные
силы
были
настолько
дырявыми,
что
это
были
слабые
воздушные
силы
Maintenant
j'ai
des
belles
go
comme
des
Benzo
Теперь
у
меня
есть
хорошие
бензины,
похожие
на
бензо
Avec
tout
l'équipement,
string
noir
sous
legging
blanc
Со
всем
снаряжением,
черные
стринги
под
белыми
леггинсами
Métisses
assorties
à
ma
nouvelle
Timberland
Метисы
в
тон
моему
новому
Тимберленду
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Jay
Z,
Rick
Ross
dans
la
S.O.N.O
Мерко
бензо,
Мерко
бензо,
Джей
Зи,
Рик
Росс
в
S.
O.
N.
O
Eh
tu
me
refous
Skyrock
j'te
jette
au
métro
Эй,
ты
отказываешь
мне
в
Скайроке,
я
бросаю
тебя
в
метро
Tu
t'es
cru
où
là?
Где
ты
там
себя
вообразил?
J'ai
bossé
mes
rimes
jusqu'à
voir
des
têtes
qui
bougent
Я
работал
над
своими
рифмами,
пока
не
увидел,
как
двигаются
головы
J'arrosais
mes
pots
de
verre
jusqu'à
ce
qu'il
y
ait
de
l'herbe
qui
pousse
Я
поливал
свои
стеклянные
банки,
пока
не
выросла
трава
Jamais
touché
la
sniffette
et
les
piquouses
Никогда
не
прикасался
к
сопению
и
укусам
Plus
de
schlags
par
ma
fenêtre
que
sur
NRJ12
В
моем
окне
больше
шлюх,
чем
на
NRJ12
J'ai
vu
des
cailles
tomber
sur
le
champs
de
bataille
Я
видел,
как
перепела
падали
на
поле
битвы
D'autres
sombrer
dans
la
folie
Другие
впадают
в
безумие
Ma
go
flippe
et
j'ai
dit
"bye
bye",
un
gros
câlin
à
mes
homies
Мой
го
сходит
с
ума,
и
я
сказал
"пока",
крепко
обняв
своих
приятелей
ISF
et
McFly,
j'ai
plus
le
temps
pour
les
autres
conneries
ИСФ
и
Макфлай,
у
меня
больше
нет
времени
на
прочую
ерунду
Je
pars
à
l'assaut
d'la
maille,
le
Game
part
à
la
sodomie
Я
иду
на
штурм
сетки,
игра
переходит
в
содомию
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
Я
дал
обещание
этим
ниггерам,
что
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
Я
дал
обещание
этим
ниггерам
C'est
même
pas
pour
be-flam
Это
даже
не
для
be-flam
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Просто
чтобы
они
увидели,
что
это
может
сделать
любой
перепел
C'est
même
pas
pour
be-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
Это
даже
не
для
be-flam,
в
любом
случае,
хорошо,
что
немного
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
Из
гордости
я
вернусь
в
Мерко
бензо,
Мерко
бензо,
Мерко
бензо
J'veux
pas
zoom
zoom
zang
dans
ta
Benz
Benz
Benz
Я
не
хочу
увеличивать
zoom
zang
в
твоем
Benz
Benz
Benz
J'veux
seulement
baiser
le
biz'
et
me
payer
la
mienne
mienne
mienne
Я
просто
хочу
поцеловать
бизнес
и
заплатить
себе
за
свое,
мое,
мое
J'veux
pas
zoom
zoom
zang
dans
ta
Benz
Benz
Benz
Я
не
хочу
увеличивать
zoom
zang
в
твоем
Benz
Benz
Benz
J'vais
tellement
tacher
le
cuir
que
tu
voudras
me
bang
bang
bang
Я
собираюсь
испачкать
кожу
так
сильно,
что
ты
захочешь
трахнуть
меня
бах-бах-бах
Que
de
la
haine
dans
la
pomme
d'Adam
Что
за
ненависть
в
Адамовом
яблоке
Fous
le
son
dans
ta
Twingo
ça
devient
un
Porsche
caïman
Включи
звук
в
своем
Twingo,
и
он
превратится
в
Porsche
Cayman
On
s'venge
des
nazis
paradoxalement
Мы
отомстили
нацистам
парадоксальным
образом
En
mettant
nos
gueules
de
métèques
dans
le
gamos
allemand
Вкладывая
наши
метекские
глотки
в
немецкий
гамос
À
la
radio
rien
de
nouveau,
la
moitié
veut
plaire
à
Booba,
l'autre
moitié
veut
plaire
à
Bouneau
На
радио
ничего
нового,
половина
хочет
угодить
Бубе,
другая
половина
хочет
угодить
Буно
Cabron
ton
son
pue
la
mierda,
tu
sais
ce
que
je
ferai
si
j'étais
toi?
Ублюдок,
от
твоего
звука
воняет
дерьмом,
ты
знаешь,
что
бы
я
сделал
на
твоем
месте?
Si
j'étais
toi
je
m'écouterai
même
pas
На
твоем
месте
я
бы
даже
не
слушал
себя
Tout
va
tellement
vite,
tout
va
tellement
vite
Все
идет
так
быстро,
все
идет
так
быстро
Hier
ils
me
trouvaient
claqué,
demain
ils
m'appellent
en
feat'
Вчера
они
считали,
что
я
захлопнулся,
завтра
они
зовут
меня
на
подвиг'
J'm'en
branle
le
zizi
de
c'qui
c'dit
Мне
плевать
на
то,
что
там
написано
Quatre-vingts
ze-on
sisi,
c'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
(cabron)
Восемьдесят
Зе-мы
Сиси,
вот
как
мы
здесь
работаем
(ублюдок)
Vrai
gars
charbonne
car
ça
paiera,
haineux
haïssent
car
c'est
gratuit
Настоящий
парень
углядел,
потому
что
за
это
заплатят,
ненавистники
ненавидят,
потому
что
это
бесплатно
Vrai
gars
charbonne
car
ça
paiera,
haineux
haïssent
car
c'est
gratuit
Настоящий
парень
углядел,
потому
что
за
это
заплатят,
ненавистники
ненавидят,
потому
что
это
бесплатно
J'ai
promis
aux
vrais
négros
qui
m'appuient
Я
пообещал
настоящим
ниггерам,
которые
меня
поддерживают
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
Я
дал
обещание
этим
ниггерам,
что
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
Я
бы
вернулся
в
гетто
на
Мерко
бензо
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
Если
я
этого
не
сделаю,
значит,
я
ноль
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
Я
дал
обещание
этим
ниггерам
C'est
même
pas
pour
be-flam
Это
даже
не
для
be-flam
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Просто
чтобы
они
увидели,
что
это
может
сделать
любой
перепел
C'est
même
pas
pour
be-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
Это
даже
не
для
be-flam,
в
любом
случае,
хорошо,
что
немного
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo.
Из
гордости
я
вернусь
в
Мерко
бензо,
Мерко
бензо,
Мерко
бензо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.