Paroles et traduction Zékwé - Zombies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceci
est
bien
de
la
frappe
musique
This
is
good
music
typing
C'est
bien
Zekwé
qui
a
inventé
cette
merde
géniale
It
was
Zekwé
who
invented
this
awesome
shit
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race
Do
as
we
do,
we
fight
the
race
Oui,
oui
ça
sent
Paname
comme
la
semelle
de
Zlatan,
non
la
schnek
d'Hidalgo
Yes,
yes
it
smells
Paname
like
Zlatan's
sole,
not
Hidalgo's
schnek
Oui
oui
ça
sent
l'Essonne
on
a
pas
besoin
de
pomper
les
mecs
de
Chicago
Yes
yes
it
smells
like
Essonne
we
don't
need
to
pump
up
the
guys
from
Chicago
Oui,
oui,
c'est
l'argent
sale
de
Serge
Dassault
qui
finance
les
fusils
d'assault
Yes,
yes,
it's
Serge
Dassault's
dirty
money
that
finances
assault
rifles
On
peut
pas
les
voir
en
peinture
c'est
pour
ça
qu'ils
roulent
en
Citroen
Picasso
We
can't
see
them
in
paint
that's
why
they
drive
a
Citroen
Picasso
C'est
l'histoire
d'un
enfoiré
qui
a
jamais
eu
d'argent
qui
veut
la
vie
de
château
This
is
the
story
of
a
motherfucker
who
never
had
money
who
wants
the
castle
life
Qui
vendait
des
barrettes
de
20e
pas
plus
épaisses
que
des
Mikados
Who
sold
20th-century
barrettes
no
thicker
than
Mikados
Car
la
flemme
de
passer
le
mis-per
pour
conduire
moins
cher
que
un
Audi
Quattro
Because
the
laziness
of
passing
the
mis-per
to
drive
cheaper
than
an
Audi
Quattro
Faire
du
ballon,
non
merci,
par
contre
je
veux
bien
la
paye
et
la
go
de
Cristiano
(Tu
vois
de
quoi
je
parle?)
Playing
the
ball,
no
thanks,
on
the
other
hand
I
want
the
pay
and
Cristiano's
go
(Do
you
see
what
I'm
talking
about?)
Je
reviens
d'une
autre
planète,
d'une
autre
sphère
pour
faire
bander
les
supporters
I
come
back
from
another
planet,
from
another
sphere
to
make
the
supporters
band
Suffit
qu'un
seul
perce
donc
on
attaque
à
dix
milles
comme
les
spermatos
sur
l'ovaire
Only
one
is
enough
to
pierce,
so
we
attack
ten
miles
away
like
sperm
on
the
ovary
Maison
de
disque
on
dépouille
leur
mère
Record
company
we
strip
their
mother
Et
disparaît
comme
ton
foutu
beau-père
And
disappears
like
your
damn
father-in-law
On
s'attend
pas
à
ce
qu'ils
ouvrent
les
portes
mais
qu'ils
retiennent
la
marque
de
bulldozer
We
don't
expect
them
to
open
the
doors
but
to
hold
back
the
bulldozer
mark
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Toute
la
putain
de
night)
(The
whole
fucking
night)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Encore
et
encore)
(Again
and
again)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
('Bat
la
race,
on...)
('Beats
the
race,
on...)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
se
félicite
That's
how
we
congratulate
ourselves
Au
gros
son,
au
shit
gras,
aux
tractions
c'est
comme
ça
qu'on
se
défonce
ici
The
big
sound,
the
fat
shit,
the
pull-ups
that's
how
we
get
high
here
Ces
tasses-pé
de
rappeurs
attendent
le
bon
moment
pour
sucer
le
bon
zizi
These
rappers
are
waiting
for
the
right
moment
to
suck
the
right
dick
Ils
sont
falche
comme
leur
Médusa,
false
comme
l'émission
de
Fred
Musa
They
are
false
like
their
Medusa,
false
like
Fred
Musa's
show
Je
rappe
mieux
depuis
que
j'm'en
branle
de
percer
je
veux
juste
faire
du
sale
comme
t'as
jamais
vu
ça
I've
been
rapping
better
since
I
gave
up
drilling
I
just
want
to
do
dirty
like
you've
never
seen
it
Plus
c'est
des
tass'
plus
elles
parlent
de
mariage
ouais
ouais
arrête
s'teu
plait
The
more
it's
tass'
the
more
they
talk
about
marriage
yeah
yeah
please
stop
On
sait
que
t'as
connu
tous
les
doigts
du
quartier
comme
un
manette
de
Play
We
know
that
you
have
known
all
the
fingers
of
the
neighborhood
as
a
gamepad
J'essaie
d'arrêter
le
shit,
mais
je
baise
comme
un
cochon
afin
d'oublier
le
manque
I
try
to
stop
the
shit,
but
I
fuck
like
a
pig
in
order
to
forget
the
lack
Pour
la
suite
j'touche
du
bois
car
c'est
avec
le
bois
qu'on
fait
les
billets
d'banque
For
the
rest
I
touch
wood
because
it
is
with
wood
that
we
make
the
banknotes
Ces
bâtards
de
haineux
je
comprends
qu'ils
me
lèchent,
qu'ils
me
lâchent,
qu'ils
me
lynchent
These
bastards
of
haters
I
understand
that
they
lick
me,
that
they
let
me
go,
that
they
lynch
me
Ils
auront
jamais
ce
putain
de
style
de
vie,
ce
style
de
femme,
ce
style
de
linge
They
will
never
have
this
fucking
lifestyle,
this
style
of
woman,
this
style
of
linen
Dites
au
keufs
qu'on
a
jamais
vu
une
clique
de
porcs
apprivoiser
une
clique
de
singes
Tell
the
cops
that
we've
never
seen
a
clique
of
pigs
tame
a
clique
of
monkeys
On
fait
rien
de
méchant
on
festoie
toute
la
nuit...
We
don't
do
anything
mean,
we
just
feast
all
night...
Et
t'sais
quoi?
Baise
le
couplet,
mets
le
refrain
direct
qu'on
danse
comme
des
zombies
And
you
know
what?
Fuck
the
verse,
put
on
the
direct
chorus
that
we
dance
like
zombies
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Toute
la
putain
de
night)
(The
whole
fucking
night)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Encore
et
encore)
(Again
and
again)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
('Bat
la
race,
on...)
('Beats
the
race,
on...)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
se
félicite
That's
how
we
congratulate
ourselves
Les
morts-vivants
s'ambiancent
comme
dans
Thriller
The
walking
dead
are
in
the
mood
as
in
Thriller
La
street
brille
comme
dans
Billy
Jean
The
street
shines
as
in
Billy
Jean
Marianne
nous
aime
plus,
on
la
quittera
les
poches
pleines
et
le
zizi
clean
Marianne
loves
us
more,
we
will
leave
her
with
full
pockets
and
a
clean
penis
ISF,
ISF,
ISF,
respect
loyauté
discipline
EWW,
EWW,
EWW,
respect
loyalty
discipline
On
craint
que
la
ceinture
du
daron
ainsi
que
la
justice
divine
It
is
feared
that
the
daron
belt
as
well
as
divine
justice
De
Corbeil
à
Grigny
en
passant
par
Evry,
on
respecte
mon
putain
d'style
From
Corbeil
to
Grigny
via
Evry,
we
respect
my
fucking
style
Mes
Négros
mes
Négros
m'appellent
"négro"
même
si
je
suis
blanc
comme
le
cul
d'un
skin
My
Niggas
my
Niggas
call
me
"nigga"
even
though
I'm
white
as
a
skin's
ass
Demande
à
mon
frère
Brut
dès
que
tu
réussis
ces
pd
te
parlent
mieux
Ask
my
brother
Raw
as
soon
as
you
pass
these
pd
speak
to
you
better
On
rafle
tout
et
on
se
casse,
toutes
mes
amitiés
à
Gégé
Depardieu
We
take
everything
and
we
break,
all
my
best
regards
to
Gégé
Depardieu
On
rôde,
on
pense
qu'à
graille
comme
dans
Walking
Dead
We
prowl,
we
think
that
in
graille
like
in
Walking
Dead
Si
tu
tombes
pour
moins
de
cinq
zéros
c'est
des
clopinettes
If
you
fall
for
less
than
five
zeros
it's
bums
On
parle
au
6-6-6
mais
pas
au
17
We're
talking
on
6-6-6
but
not
on
17
Y
a
que
des
mains
menottées
à
l'applaudimètre
There
are
only
handcuffed
hands
at
the
clapper
Pour
Zekwé,
Zekwé,
Zekwé,
Zekwé
For
Zekwe,
Zekwe,
Zekwe,
Zekwe
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Pousse
le
son
Push
the
sound
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Caresse
ta
liasse
Caress
your
bundle
Bouge
tes
épaules
de
gauche
à
droite
Move
your
shoulders
from
left
to
right
Fais
comme
nous,
on
s'en
bat
la
race,
on...
Do
as
we
do,
we
fight
the
race,
we...
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Toute
la
putain
de
night)
(The
whole
fucking
night)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Encore
et
encore)
(Again
and
again)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
(Danse
comme
des
zombies)
(Dancing
like
zombies)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
('Bat
la
race,
on...)
('Beats
the
race,
on...)
Danse
comme
des
zombies
Dance
like
zombies
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
That's
how
we
do
it
here
C'est
comme
ça
qu'on
se
félicite
That's
how
we
congratulate
ourselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zombies
date de sortie
21-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.