Paroles et traduction Zélia Duncan - A Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
solidão
é
mato
no
planeta
Одиночество
– это
заросли
на
планете
A
solidão
é
o
sussurro
da
plateia
Одиночество
– это
шёпот
зрительного
зала
A
solidão
é
o
pensamento
do
ator
Одиночество
– это
мысли
актера
A
solidão
é
o
ponto
de
partida
Одиночество
– это
точка
отсчёта
A
solidão
é
a
dúvida
do
escritor
Одиночество
– это
сомнения
писателя
A
solidão
é
o
mel
de
cada
abelha
Одиночество
– это
мёд
каждой
пчелы
A
solidão
é
a
flecha
que
intercepta
Одиночество
– это
стрела,
которая
перехватывает
A
solidão
está
no
canto
das
esquinas
Одиночество
– в
углу
каждой
улицы
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Só
fala
a
minha
língua
Говорит
только
мой
язык
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Tá
aqui
na
minha
língua
Здесь,
на
моём
языке
A
solidão
é
mato
no
planeta
Одиночество
– это
заросли
на
планете
A
solidão
é
o
sussurro
da
plateia
Одиночество
– это
шёпот
зрительного
зала
A
solidão
é
o
pensamento
do
ator
Одиночество
– это
мысли
актера
A
solidão
é
o
ponto
de
partida
Одиночество
– это
точка
отсчёта
A
solidão
é
a
dúvida
do
escritor
Одиночество
– это
сомнения
писателя
A
solidão
é
o
mel
de
cada
abelha
Одиночество
– это
мёд
каждой
пчелы
A
solidão
é
a
flecha
que
intercepta
Одиночество
– это
стрела,
которая
перехватывает
A
solidão
está
no
canto
das
esquinas
Одиночество
– в
углу
каждой
улицы
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Só
fala
a
minha
língua
Говорит
только
мой
язык
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Tá
aqui
na
minha
língua
Здесь,
на
моём
языке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alzira E, Lucina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.