Paroles et traduction Zélia Duncan feat. Frejat - Mãos Atadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãos Atadas
Связанные руки
Tenho
as
mãos
atadas
ao
redor
do
meu
pescoço
Мои
руки
связаны
вокруг
моей
шеи,
Eu
queria
mesmo
era
tocar
seu
corpo
А
я
так
хочу
коснуться
твоего
тела.
Reprimo
meus
momentos
Подавляю
свои
порывы,
Jogo
fora
os
sentimentos
e
depois?
Выбрасываю
чувства,
а
что
потом?
Depois
toco
meu
corpo
eu
tenho
frio
Потом
касаюсь
своего
тела,
мне
холодно.
Sou
um
louco
amargurado
e
até
vazio
Я
безумец,
ожесточенный
и
даже
опустошенный.
E
me
chamam
atenção
И
меня
одергивают,
Mas
eu
sou
louco
é
de
paixão,
e
você?
Но
я
безумен
от
страсти,
а
ты?
Você
que
me
retire
desse
poço
Ты,
вытащи
меня
из
этой
ямы.
Eu
sei
ainda
sou
moço
pra
viver
Я
знаю,
я
еще
молод,
чтобы
жить
E
te
ver
assim
tão
crua
И
видеть
тебя
такой
обнаженной.
A
verdade
é
toda
nua
Вся
правда
– голая,
E
ninguém
vê
А
никто
не
видит.
Eu
tenho
as
mãos
atadas
sem
ação
Мои
руки
связаны,
бездействуют,
E
um
coração
maior
que
eu
para
doar
А
сердце
больше
меня
самого,
чтобы
отдать.
Reprimo
meus
momentos
Подавляю
свои
порывы,
Jogo
fora
os
sentimentos
sem
querer
Выбрасываю
чувства
невольно.
Eu
quero
é
me
livrar
Я
хочу
освободиться,
Perder
não
sei,
não
sei
querer
Потеряться…
не
знаю,
не
знаю,
чего
хочу.
A
qualquer
hora
é
sempre
agora
chora
В
любой
момент,
всегда
сейчас,
плачу.
Quero
cantar
você
Хочу
воспеть
тебя,
Vou
fazer
uma
canção
liberte
o
meu
pensar
Напишу
песню,
освобожу
свои
мысли.
Aperte
os
cintos
pra
pousar
Пристегните
ремни
для
посадки.
Agora
é
hora
de
dizer
muito
prazer
sorte
ou
azar
e
amar
você
Сейчас
самое
время
сказать:
«Очень
приятно,
счастье
или
несчастье,
и
любить
тебя».
Simplesmente
amar
você
Просто
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMONE BARRETO SABACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.