Zélia Duncan feat. Jaques Morelenbaum - Canção Amiga - traduction des paroles en allemand




Canção Amiga
Freundschaftslied
Eu preparo uma canção
Ich bereite ein Lied
Em que minha mãe se reconheça
In dem meine Mutter sich erkennt
Todas as mães se reconheçam
Alle Mütter sich erkennen
E que fale como dois olhos
Und das spricht wie zwei Augen
Caminho por uma rua
Ich gehe eine Straße entlang
Que passa em muitos países
Die durch viele Länder führt
Se não me vêem, eu vejo
Wenn sie mich nicht sehen, sehe ich
E saúdo velhos amigos
Und grüße alte Freunde
Eu distribuo segredos
Ich verteile Geheimnisse
Como quem ama ou sorri
Wie jemand, der liebt oder lächelt
No jeito mais natural
Auf die natürlichste Art
Dois caminhos se procuram
Zwei Wege suchen sich
Minha vida, nossas vidas
Mein Leben, unsere Leben
Formam um diamante
Bilden einen einzigen Diamanten
Aprendi novas palavras
Ich lernte neue Worte
E tornei outras mais belas
Und machte andere schöner
Eu preparo uma canção
Ich bereite ein Lied
Que faça acordar os homens
Das die Männer aufwecken soll
E adormecer as crianças
Und die Kinder einschläfern
Eu preparo uma canção
Ich bereite ein Lied
Que faça acordar os homens
Das die Männer aufwecken soll





Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Carlos Drummond De Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.