Zéu Britto - Lúcia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zéu Britto - Lúcia




Põe um bocado de coisa na mente
Положите немного вещь в виду
é meia noite, deu duas horas
Уже полночь, уже дал два часа
E virou o amanhã
И оказалось завтра
Eu quero a anti-cachaça que faça e aconteça
Я хочу, анти-ром, что можно и не случилось
A meta é dormir em paz, mas guerreia a cabeça
Цель спать спокойно, но воюет голову
A minha sorte é ser amigo de Lúcia
Мое счастье-это быть другом Люсия
As suas mandingas, liberam o sonhar
Их mandingas, выпускают мечтать
Eu quero um cadinho do que Lúcia usa
Я хочу тигель, который использует Люсия
Por algumas noites eu vou acalmar
За несколько ночей я буду успокаивать
Tira um bocado de coisa da mente
Прокладка кусок-то из виду
não adianta, é recorrente
Уже нет смысла, уже повторяется
Virar o amanhã
Повернуть завтра
Eu quero um amor controlado por cima do caos
Я хочу любви контролируется сверху хаоса
O ser humano tem que sonhar, os bons e os maus
Человек должен мечтать, хорошие и плохие
A minha sorte é ser amigo de Lúcia
Мое счастье-это быть другом Люсия
As suas mandingas, liberam o sonhar
Их mandingas, выпускают мечтать
Eu quero um cadinho do que Lúcia usa
Я хочу тигель, который использует Люсия
Por algumas noites eu vou adorar
За несколько ночей я буду любить





Writer(s): José Carlos Britto Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.