Paroles et traduction Zéu Britto - Maria Vai Com as Ondas
Maria
vai
com
as
ondas
Maria
vai
com
as
волны
E
a
onda
leva
a
vaidade
И
волна
кулачок
в
vaidade
Leva
o
pente,
a
maquiagem
Лева
о
Пенте,
а
макиагем
O
CPF,
identidade
Или
CPF,
identidade
Maria
vai
com
as
ondas
Maria
vai
com
as
волны
E
a
onda
leva
as
botas
E
а
волна
кулачок
as
сапоги
Leva
a
seda,
a
superfície
Лев
к
шелку,
к
поверхности
O
isqueiro
e
as
berlotas
Иску
и
берлотам
Maria
se
jogou
no
mar
Мария
се
jogou
нет
Мар
Subiu
num
barco
alheio
Subiu
num
лодка
alheio
E
foi
parar
em
Itaparica
И
я
остановил
Итапарику.
Maria
se
sentiu
legal
Мария
чувствовала
себя
легальной.
E
bebeu
água
do
mar
E
bebeu
Агуа-ду-Мар
Pra
combater
sua
larica
Pra
combater
sua
larica
Maria
vai
com
as
ondas
Maria
vai
com
as
волны
E
a
onda
leva
a
manga
Е
волна
кулачок
в
рукав
Leva
a
pera
o
abacate
Кулачок
к
груше
или
abacate
A
melancia
e
a
pitanga
Меланья
и
Питанга
Maria
vai
com
as
ondas
Maria
vai
com
as
волны
E
a
onda
leva
a
torta
Е
к
волне
кулачок
к
пирогу
Leva
a
sopa
de
abóbora
Лева
к
супу
абобора
O
cuscuz
e
a
ricota
Кускуз
и
рикотта
Maria
se
jogou
no
mar
Мария
се
jogou
нет
Мар
Subiu
num
barco
alheio
Subiu
num
лодка
alheio
E
foi
parar
em
Itaparica
И
я
остановил
Итапарику.
Maria
se
sentiu
legal
Мария
чувствовала
себя
легальной.
E
bebeu
água
do
mar
E
bebeu
Агуа-ду-Мар
Pra
combater
sua
larica
Pra
combater
sua
larica
Maria
vai...
Мария
вай...
Maria
vai...
Мария
вай...
Maria,
Maria
vai...
Мария,
Мария
вай...
Maria
vai...
Мария
вай...
Maria,
Maria,
Maria
vai...
Мария,
Мария,
Мария
вай...
Maria,
Maria,
Maria,
Maria,
Maria...
Мария,
Мария,
Мария,
Мария,
Мария...
Maria
se
jogou
no
mar
Мария
се
jogou
нет
Мар
Subiu
num
barco
alheio
Subiu
num
лодка
alheio
E
foi
parar
em
Itaparica
И
я
остановил
Итапарику.
Maria
se
sentiu
legal
Мария
чувствовала
себя
легальной.
E
bebeu
água
do
mar
E
bebeu
Агуа-ду-Мар
Pra
combater
sua
larica
Pra
combater
sua
larica
Maria
se
jogou
no
mar
Мария
се
jogou
нет
Мар
Subiu
num
barco
alheio
Subiu
num
лодка
alheio
E
foi
parar
em
Itaparica
И
я
остановил
Итапарику.
Maria
se
sentiu
legal
Мария
чувствовала
себя
легальной.
E
bebeu
água
do
mar
E
bebeu
Агуа-ду-Мар
Pra
combater
sua
larica
Pra
combater
sua
larica
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Carlos Britto Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.