Zülfiyyə Xanbabayeva - Megamix, Vol. 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zülfiyyə Xanbabayeva - Megamix, Vol. 1




Megamix, Vol. 1
Megamix, Vol. 1
Tanıyanlar bilir mənim
Those who know me, know
Öz dünyam var, öz aləmim
I have my own world, my own universe
Mən bilərəm, qəlbim bilər
I know, my heart knows
Qarışmasın gərək özgələr
Others shouldn't interfere
Sevə-sevə ayrılmışıq
We parted, loving each other
Yolumuzda sönüb işıq
The light on our path has faded
Hər ikimiz günahkarıq
We are both to blame
İçimizdə indi yanırıq
Now we burn inside
Mən sevirəm təkcə səni
I love only you
Əllərinin istisini
The warmth of your hands
Sevda dolu nəfəsini
Your breath filled with love
Təkcə səni, səni sevirəm
Only you, I love you
Mən sevirəm təkcə səni
I love only you
Əllərinin istisini
The warmth of your hands
Sevda dolu nəfəsini
Your breath filled with love
Təkcə səni, səni sevirəm
Only you, I love you
Mən sevirəm təkcə səni
I love only you
Əllərinin istisini
The warmth of your hands
Sevda dolu nəfəsini
Your breath filled with love
Təkcə səni, səni sevirəm
Only you, I love you
Hər şey bitti, demə mənə
Don't tell me everything is over
Bu gedişin bir dönüşü olacaq
This departure will have a return
Sevəcəyəm səni, bil ki, sənsiz
I will love you, know that, even without you
Həsrətin acısı yenə qalacaq
The pain of longing will still remain
Bitməz demişdin arzumuz
You said our dream would never end
Amma olmadı, sonunda
But it didn't, in the end
Ayrıldı yollarımız
Our paths parted
Sevgi qaldı yarıda
Love was left halfway
Tək sənin uğrunda
Only for you
Həsrətinə yanan
Burning with longing
Bir ümid olmuşam
I became a hope
Anladım sonunda
I finally understood
Tək sənin uğrunda
Only for you
Gözlərimə dolan
Filling my eyes
Gizli iki damla
Two hidden drops
Yaş kimi qalmışam
I remained like tears
Tək sənin uğrunda
Only for you
Həsrətinə yanan
Burning with longing
Bir ümid olmuşam
I became a hope
Anladım sonunda
I finally understood
Tək sənin uğrunda
Only for you
Gözlərimə dolan
Filling my eyes
Gizli iki damla
Two hidden drops
Yaş kimi qalmışam
I remained like tears
Sənsiz ötüb keçən hər gün, hər gecəm
Every day and night that passed without you
Mənə ümid verib o xoş sözlərin
Your kind words gave me hope
Könlümü yandırıb yaşanan illər
The years we lived burned my heart
Sevgidən incidim bilsən qədər
If you knew how much love hurt me
Sənsiz ötüb keçən hər gün, hər gecəm
Every day and night that passed without you
Mənə ümid verib o xoş sözlərin
Your kind words gave me hope
Könlümü yandırıb yaşanan illər
The years we lived burned my heart
Sevgidən incidim bilsən qədər
If you knew how much love hurt me
Mən bilməzdim nədən bu sevgimizin
I wouldn't know why our love
O gözəl yolları ayrılar bir gün
Those beautiful paths would separate one day
Bir zaman səninlə görüşsəm bəlkə
If I could meet you sometime, maybe
Qəlbimdən bu kədər silinər, bitər
This sorrow in my heart would be erased, would end
Səninlə yenidən görüşə bilsəm
If I could see you again
Səninlə dil tapıb, barışa bilsəm
If I could find a common language with you, make peace
Olub keçənləri unuda bilsəm
If I could forget what happened
İnan, səninlə heç ayrılmaram mən
Believe me, I would never leave you
Səninlə yenidən görüşə bilsəm
If I could see you again
Səninlə dil tapıb, barışa bilsəm
If I could find a common language with you, make peace
Olub keçənləri unuda bilsəm
If I could forget what happened
Səninlə heç zaman ayrılmaram mən
I would never leave you
Səninlə yenidən görüşə bilsəm
If I could see you again
Səninlə dil tapıb, barışa bilsəm
If I could find a common language with you, make peace
Olub keçənləri unuda bilsəm
If I could forget what happened
Səninlə heç zaman ayrılmaram mən
I would never leave you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.