a flood of circle - BLUES NEVER DIE(ブルースは二度死ぬ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction a flood of circle - BLUES NEVER DIE(ブルースは二度死ぬ)




生活と労働の間にブルース 予算・人員・時間削減されるだけ
Брюс между жизнью и трудом, только чтобы сократить бюджет, персонал и время.
でも心は削減させない それがなきゃさっさと終わってくだけ
Но разум не даст тебе его порезать.
例えばメジャー/インディーはどうでもいい 人の血が通ってるかどうか
Например, майор / инди не волнует, если чья-то кровь проходит.
富より名誉より欲しいのは 血の通う本当のメロディーだけ
Единственное, чего я хочу больше, чем чести, больше, чем богатства-это настоящая мелодия.
BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE ララララララ
Блюз никогда не умрет, блюз никогда не умрет, Ла Ла Ла Ла Ла Ла Ла
男と女の間にブルース やればやるほど馬鹿になっただけ
Чем больше я играл блюз между мужчиной и женщиной, тем глупее я становился.
シーツに2匹のバッタ 一服キメて背を向け合うだけ
2 кузнечика на простыне, одна униформа и одна спинка.
体も言葉も分かったふり 彼は何一つ分からないまま
Он притворился, что знает свое тело и свои слова.
意味より理屈より欲しいのは 血の通う彼女の体温だけ
Единственное, чего я хочу больше, чем логики, - это ее температура, то есть кровь.
BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE ララララララ
Блюз никогда не умрет, блюз никогда не умрет, Ла Ла Ла Ла Ла Ла Ла
BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE ララララララ
Блюз никогда не умрет, блюз никогда не умрет, Ла Ла Ла Ла Ла Ла Ла
ただ悲しいだけがブルースならない方がいいよ
Это просто грустно, но это лучше, чем Блюз.
ブルースなんか聴きたくない 歌いたくない いい加減にしてくれる?
Я не хочу слушать блюз, я не хочу петь.
冗談じゃないぜ ナポリを観て死んでくれ
Я не шучу, смотри на Неаполь и умри.
でも悲しみだけをクルーズする日もあるもんだから
Но бывают дни, когда ты просто путешествуешь сквозь печаль.
ブルースの墓場掘る俺はイヌ ブルースは2度死ぬ
Кладбище Брюса роет, я собака, Брюс умирает на 2 градуса.
人は1度だけ生きる 悲しみを喜びのメロディーにしておくれブルース
Люди живут только на 1 градус, храни печаль под мелодию радости, Брюс.
LOVEとHATEの間にブルース ただ愛のスピーチが聴きたいだけ
Между любовью и ненавистью Брюс просто хочет услышать свою любовную речь.
憂鬱は絶えず襲いかかるが 倒されてもまた立ち上がるだけ
Меланхолия постоянно атакует, но даже если ее сбивают с ног, она просто снова поднимается.
BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE ララララララ
Блюз никогда не умрет, блюз никогда не умрет, Ла Ла Ла Ла Ла Ла Ла
BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE BLUES NEVER DIE ララララララ
Блюз никогда не умрет, блюз никогда не умрет, Ла Ла Ла Ла Ла Ла Ла
あと少し届かない あと少し分かり合えない
Это немного недосягаемо, но немного недосягаемо.
だけど止めらんないだけ だから辞めらんないだけ あーあ
Но я не могу остановить это, поэтому я не могу уйти.





Writer(s): Ryosuke Sasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.