a flood of circle - Rodeo Drive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction a flood of circle - Rodeo Drive




Rodeo Drive
Rodeo Drive
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
俺はただ 生きてるって感じたいだけだよ 背中のカウボーイズ
I just want to feel alive, cowboys on my back
お前のロープを引き裂いて サンチャゴの海が見たいだけ
Tear your ropes apart, I just want to see the sea of Santiago
カウボーイズ しがみついてやがる どんなに戦っても
Cowboys, holding on tight, no matter how much I fight
カウボーイズ 全部ムダなら 今すぐにトドメを刺してくれ
Cowboys, if it's all in vain, finish me off right now
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
熱い涙よ 落ちて乾いて あの海へ降る雨になれ
Hot tears fall, dry up, become rain that falls into that sea
神のルールに引きずられ やがて血は流れる運命
Dragged by the rules of God, destined to bleed
カウボーイズ あざ笑ってやがる こんなに暴れても
Cowboys, laughing at me, even as I rage
カウボーイズ それもムダなら 完璧なトドメを刺してくれ
Cowboys, if that's all in vain, give me the perfect killing blow
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
俺はまだ 勝てるって信じてるだけだよ 背中のカウボーイズ
I still believe I can win, cowboys on my back
くたばるまで戦うだけ
I'll fight until I die
くたばるまで戦うだけ
I'll fight until I die
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive
Rodeo Drive Rodeo Drive
Rodeo Drive, Rodeo Drive





Writer(s): Ryosuke Sasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.