Paroles et traduction a flood of circle - スノードームの夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなに雪が積もった夜は
On
a
night
of
such
heavy
snowfall
テレビを消して散歩行こう
Let's
turn
off
the
TV
and
go
for
a
walk
東京でも雪は白いもんさ
Even
in
Tokyo,
the
snow
is
whitey-white
世界が少し美しくなるよ
The
world
becomes
a
little
more
beautiful
街灯の銀色
冬の匂い
Silvery
streetlights,
wintry
scent
子供みたい
はしゃぐ声
Childlike,
frolicking
voices
今だけ埋もれる
悪い報せ
For
now,
all
the
bad
news
is
buried
すぐに溶ける魔法でも
Even
if
it's
just
a
fleeting
spell
だんだん1年は短くなって
Year
after
year,
the
days
get
shorter
いつかは皆
お別れ
わかってる
One
day,
we'll
all
say
goodbye,
we
know
it
もう二度と離さないぜ
足跡が途切れないように
I
will
never
let
you
go
again,
and
my
footprints
will
never
fade
もう二度と離れないで
向こうまで一緒に歩こう
Let's
never
part
again,
and
walk
together
until
the
end
透き通っていられなくても
Even
if
we
can't
stay
perfectly
pure
まるで僕ら天球の中さ
It's
like
we're
inside
a
celestial
sphere
揺れるブランコ
Can
you
read
my
mind?
Swinging
on
a
seesaw,
can
you
read
my
mind?
冷たさにからかわれてても
Even
if
the
cold
winds
tease
十字路に立ちすくんでも
Even
if
we
freeze
at
the
crossroads
だんだん薄れていくとしても
Even
if
it
all
fades
away
この温度だけは
神様
消さないで
God,
please
don't
let
this
feeling
die
もう二度と離さないぜ
割れ物が壊れないように
I
will
never
let
you
go
again,
and
my
delicate
heart
will
never
break
もう二度と離れないで
どこまでもそばにいるよ
Let's
never
part,
and
I'll
always
be
by
your
side
もう二度と離さないぜ
言葉なら途切れてもいい
I
will
never
let
you
go
again,
and
our
words
may
falter
もう二度と離れないで
向こうまで手を繋いでよう
Let's
never
part,
and
let's
hold
hands
until
the
end
もう一度
輝きの方へ
Once
more,
towards
the
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐々木 亮介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.