Paroles et traduction a flood of circle - 鬼殺し
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日もまたコレで鬼になる
Today
again,
I
become
a
demon
with
this
ストローを刺して一口で
I
pierce
it
with
a
straw
and
drink
it
in
one
gulp
透明な水みたいなもん
水は生きるのに必要じゃん
It's
like
transparent
water,
water
is
necessary
for
life,
right?
「これにしかない」味だから
Because
it
has
a
"unique"
taste
ほらほらスイスイいけちゃうって...
Look,
look,
you
can
drink
it
so
easily...
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me
今すぐ殺して寝かしてくれ
Kill
me
now
and
let
me
sleep
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me
そして飲み干す幸せは
And
the
happiness
of
drinking
it
up
いつでもたったの一合で
Is
always
with
just
one
bottle
渡る世間は鬼ばかり
まだまだ倒れてらんないじゃん
The
world
is
full
of
demons,
I
can't
collapse
yet
明日への景気付けだよ
最後にもう一杯だけ...
It's
a
toast
to
tomorrow,
just
one
more
glass...
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me
今すぐ殺して寝かしてくれ
Kill
me
now
and
let
me
sleep
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me
私の敵は
いつも私です
My
enemy
is
always
myself
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me
今すぐ殺して寝かしてくれ
Kill
me
now
and
let
me
sleep
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
キルミー
Kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me
君が好きなんで
まだ死ねません
I
love
you,
so
I
can't
die
yet
戦う日々を
生きてゆくのです
I
will
live
through
the
days
of
battle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐々木 亮介, 佐々木 亮介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.