Paroles et traduction A-ha - A Break In the Clouds (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Break In the Clouds (MTV Unplugged)
Прорыв в облаках (MTV Unplugged)
Ah,
I'm
on
again
Ах,
я
снова
здесь,
A
momentary
set-back
Временная
задержка.
Well,
you
know
Ну,
ты
знаешь,
And
like
before
И
как
всегда,
More
than
I
show
Больше,
чем
показываю.
But
I,
I
just
wanted
you
to
know
Но
я,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
A
break
in
the
clouds
Прорыв
в
облаках,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
I
don't
know
what
Я
не
знаю
что.
A
shot
in
the
dark
Выстрел
в
темноту,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
Ah,
I'm
back
again
Ах,
я
снова
здесь,
A
temporary
shut-down
Временное
выключение.
Well,
you
know
Ну,
ты
знаешь,
And
like
before
И
как
всегда,
We're
making
up
the
story
Мы
создаем
историю
And
I,
I
just
wanted
you
to
know
И
я,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
A
fork
in
the
road
Развилка
на
дороге,
Means
nothing
to
me
Для
меня
не
значит
ничего,
Means
nothing
to
me
Для
меня
не
значит
ничего,
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему.
A
turn
of
events
Поворот
событий,
Means
nothing
to
me
Для
меня
не
значит
ничего,
And
I
do
appreciate
you
being
there
for
me
И
я
действительно
ценю,
что
ты
была
рядом
со
мной,
I
can't
make
it
any
other
way
Я
не
могу
справиться
по-другому.
I,
I
just
wanted
you
to
know
Я,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
A
break
in
the
clouds
Прорыв
в
облаках,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
I
don't
know
what
Я
не
знаю
что.
A
shot
in
the
dark
Выстрел
в
темноту,
Means
something
to
me
Значит
для
меня
что-то,
Everybody
okay?
Everybody
can
hear?
Все
в
порядке?
Все
слышат?
You
can
hear
us,
alright?
Вы
нас
слышите,
да?
It's
like
having
people
over
in
your
living
room
Это
как
пригласить
людей
в
свою
гостиную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL WAAKTAAR-SAVOY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.