A-ha - Analogue (All I Want) [Album Version] - traduction des paroles en allemand




Analogue (All I Want) [Album Version]
Analogue (Alles was ich will) [Album Version]
Come back, my darling one
Komm zurück, meine Liebste
I'm calling on you
Ich rufe nach dir
The road ahead is long
Der Weg vor uns ist lang
And I must warn you
Und ich muss dich warnen
I wonder
Ich frage mich
Where did she go?
Wohin ist sie gegangen?
If I failed you
Wenn ich dich im Stich gelassen habe
I tell you right now
Ich sage dir jetzt sofort
All I want you to know; I love you
Alles, was ich will, dass du weißt; ich liebe dich
All I need is the time to show you
Alles, was ich brauche, ist die Zeit, es dir zu zeigen
Come back, my fallen son
Komm zurück, mein gefallener Sohn
Don't let them fool you
Lass dich nicht von ihnen täuschen
Cos when the day is done
Denn wenn der Tag vorbei ist
They'll never move you
Werden sie dich niemals berühren
Lay down your senseless pride
Leg deinen sinnlosen Stolz ab
(Got more than you)
(Hab mehr als du)
Put out your mournful tones
Lass deine klagenden Töne verstummen
I tell you right now
Ich sage dir jetzt sofort
All I want you to know; I love you
Alles, was ich will, dass du weißt; ich liebe dich
All I need is the time to show you how I feel
Alles, was ich brauche, ist die Zeit, dir zu zeigen, wie ich fühle
Feel
Fühle
(Lay down your senseless pride
(Leg deinen sinnlosen Stolz ab
You travelled once too often, yeah)
Du bist einmal zu oft gereist, yeah)
I tell you right now
Ich sage dir jetzt sofort
All I want you to know; I love you
Alles, was ich will, dass du weißt; ich liebe dich
All I need is the time to show you how I feel
Alles, was ich brauche, ist die Zeit, dir zu zeigen, wie ich fühle
All I want you to know I love you
Alles, was ich will, dass du weißt, ich liebe dich
All I need is the time to show you how I feel
Alles, was ich brauche, ist die Zeit, dir zu zeigen, wie ich fühle
(Come back, my analogue
(Komm zurück, mein Analog
I hardly knew ya
Ich kannte dich kaum
The high end sloping off
Die Höhen fallen ab
A thing of beauty
Etwas von Schönheit
Take hold, my little ones
Haltet durch, meine Kleinen
My minor key sonatas
Meine Sonaten in Moll
Show forth your looping grace
Zeige deine sich wiederholende Anmut
No one here can take your place)
Niemand hier kann deinen Platz einnehmen)





Writer(s): Magne (mags) Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-savoy, Martin Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.