Paroles et traduction A-ha - Summer Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
we
didn't
lose
with
the
summer
rain
То,
что
мы
не
потеряли
под
летним
дождем,
Comes
back
to
haunt
us
in
the
autumn
again
Возвращается,
чтобы
преследовать
нас
осенью
снова.
Open
all
doors
and
release
the
pain
Открой
все
двери
и
освободи
боль
Into
the
summer
rain
Под
летним
дождем.
What
we
couldn't
shake
from
when
last
we
met
То,
от
чего
мы
не
смогли
избавиться
при
последней
встрече,
Fall
from
our
hands
like
soft
regret
Ускользает
из
наших
рук,
как
тихое
сожаление.
Let's
pick
ourselves
up
to
make
another
bet
Давай
возьмем
себя
в
руки,
чтобы
сделать
еще
одну
ставку
And
try
again
И
попробуем
снова.
Faces
to
the
sun
now,
there
is
nothing
left
to
hide
Лицом
к
солнцу
теперь,
нечего
скрывать.
We
can
get
together
if
we
can
see
beyond
our
pride
Мы
можем
быть
вместе,
если
сможем
заглянуть
за
свою
гордость
And
come
out
through
the
doors
on
the
other
side
И
выйти
через
двери
на
другую
сторону
In
the
summer
rain
Под
летним
дождем.
Now
what
we
cannot
solve
we
can
set
aside
Теперь
то,
что
мы
не
можем
решить,
мы
можем
отложить
в
сторону.
Despite
our
differences
we're
intertwined
Несмотря
на
наши
различия,
мы
связаны.
Time
will
heal
and
the
hurt
subside
Время
вылечит,
и
боль
утихнет
In
the
summer
rain
Под
летним
дождем.
Eyes
up
to
the
sun
now,
there's
so
little
left
to
hide
Глаза
к
солнцу
теперь,
так
мало
осталось,
чтобы
скрывать.
We
will
get
together,
don't
let
circumstance
decide
Мы
будем
вместе,
не
позволяй
обстоятельствам
решать.
We'll
come
out
through
the
doors
on
the
other
side
Мы
выйдем
через
двери
на
другую
сторону
Into
the
summer
rain
Под
летний
дождь.
Faces
to
the
sun
now,
there
is
nothing
left
to
hide
Лицом
к
солнцу
теперь,
нечего
скрывать.
We
can
get
together
if
we
swallow
our
pride
Мы
можем
быть
вместе,
если
проглотим
свою
гордость.
Put
your
best
foot
forward,
don't
let
circumstance
decide
Сделай
шаг
навстречу,
не
позволяй
обстоятельствам
решать.
We
will
find
ways
to
continue
this
ride
Мы
найдем
способ
продолжить
этот
путь
And
come
out
through
the
doors
on
the
other
side
И
выйдем
через
двери
на
другую
сторону
To
the
summer
rain
Под
летний
дождь.
Oh,
the
summer
rain
О,
летний
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magne Furuholmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.