A-ha - Take on Me (extended mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-ha - Take on Me (extended mix)




Talking away
Говорим с тобой
I don't know what
И я не знаю
I'm to say
Что сказать
I'll say it anyway
Но всё равно говорю
Today is another day to find you
Сегодня ещё один день, чтобы узнать тебя
Shying away
Сторонишься меня,
I'll be coming for your love, okay?
Я приду за твоей любовью, хорошо?
Take on me (Take on me)
Дай мне шанс (Дай мне шанс)
Take me on (Take on me)
Прими мой вызов (Прими мой вызов)
I'll be gone
Ведь я уйду
In a day or two
Через день, или два
So needless to say
Будет лишним, если я скажу,
I'm odds and ends
Что чувствую себя ненужным хламом.
But I'll be
Но я остаюсь
Stumbling away
Спокойным
Slowly learning that life is okay
Постепенно понимая, что жизнь всё равно прекрасна!
Say after me
Повтори за мной:
It's no better to be safe than sorry
Лучше пожалеть о том, что сделал, чем о том, чего не cделал!
Take on me (Take on me)
Дай мне шанс (Дай мне шанс)
Take me on (Take on me)
Прими мой вызов (Прими мой вызов)
I'll be gone
Ведь я уйду
In a day or two
Через день, или два
Oh, things that you say
То, о чём ты говоришь,
Yeah, is it a life or
Это всерьёз, или
Just to play
Просто чтобы
My worries away
Прогнать моё беспокойство прочь?
You're all the things I've got to remember
Ты такая, что я не могу тебя забыть,
You're shying away
Сторонишься меня?
I'll be coming for you anyway
Но я все-равно прийду за тобой!
Take on me (Take on me)
Дай мне шанс (Дай мне шанс)
Take me on (Take on me)
Прими мой вызов (Прими мой вызов)
I'll be gone
Ведь я уйду
In a day
Через день...
Take on me (Take on me)
Дай мне шанс (Дай мне шанс)
Take me on (Take on me)
Прими мой вызов (Прими мой вызов)
I'll be gone (Take on me)
Я уйду (Дай мне шанс)
In a day (Take me on)
Уже завтра (Прими мой вызов)
(Take on me)
Дай мне шанс
Take on me (Take on me)
Дай мне шанс (Дай мне шанс)
Take me on (Take on me)
Прими мой вызов (Прими мой вызов)
Take on me
Дай мне шанс





Writer(s): PAL WAAKTAAR, MORTEN HARKET, MAGNE (MAGS) FURUHOLMEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.