A-ha - The Sun Never Shone That Day - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-ha - The Sun Never Shone That Day - Radio Edit




The Sun Never Shone That Day - Radio Edit
Солнце не светило в тот день - радио версия
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С раннего утра небо было серым.
I never should have walked away
Мне не следовало уходить,
I know that now but I'm here to say
Теперь я это знаю, и я здесь, чтобы сказать:
Everybody walks away
Каждый уходит,
Everybody's led astray
Каждый сбивается с пути,
Breaking every plan to stay
Нарушая все планы остаться.
It happens all the time
Это происходит постоянно.
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С раннего утра небо было серым.
I never should have walked I know
Мне не следовало уходить, я знаю,
I see that now but it's hard to show
Теперь я это вижу, но это трудно показать.
Everybody's got to go
Каждый должен уйти,
Everybody tells you so
Все тебе так говорят,
Everybody wants to know
Все хотят знать,
Why it happens all the time
Почему это происходит постоянно.
I can't see the point of turning everything upside down
Я не вижу смысла переворачивать всё с ног на голову,
I can't see the point of greeting everything with a frown
Я не вижу смысла встречать всё с хмурым взглядом,
I can't see the point of painting everything black or white
Я не вижу смысла раскрашивать всё в чёрно-белое,
I can't see the point of leaving everyone full of doubt
Я не вижу смысла оставлять всех в сомнениях.
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
From an early dawn the sky was grey
С раннего утра небо было серым.
I never should have walked away
Мне не следовало уходить,
I know that now and I'm here to say
Теперь я это знаю, и я здесь, чтобы сказать:
Everybody holds their own
Каждый сам за себя,
Everybody lives alone
Каждый живёт один,
Everybody hogs the phone
Каждый занимает телефон,
It happens all the time
Это происходит постоянно.
Everybody feels the strain
Каждый чувствует напряжение,
Everybody holds the pain
Каждый держит боль в себе,
Everybody stays the same
Каждый остаётся прежним,
It happens all the time
Это происходит постоянно.
I can't see the point of turning everything upside down
Я не вижу смысла переворачивать всё с ног на голову,
I can't see the point of greeting everything with a frown
Я не вижу смысла встречать всё с хмурым взглядом,
I can't see the point of painting everything black or white
Я не вижу смысла раскрашивать всё в чёрно-белое,
I can't see the point of leaving everyone full of doubt
Я не вижу смысла оставлять всех в сомнениях.
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день,
The sun never shone that day
Солнце не светило в тот день.





Writer(s): MAGNE FURUHOLMEN, PAUL WAAKTAAR-SAVOY, MORTEN HARKET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.