$a$ke - Remember - traduction des paroles en allemand

Remember - $a$ketraduction en allemand




Remember
Erinnern
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I remember the times niggas slept on me
Ich erinnere mich an die Zeiten, als mich die Jungs unterschätzt haben
Told me that I wasn't gon be shit
Sie sagten mir, dass aus mir nichts werden würde
I remember the nights coming up with bars apparently my shit was basic
Ich erinnere mich an die Nächte, in denen ich mir Zeilen ausdachte, anscheinend war mein Zeug einfach
I remember the time searching for my sound, found out it's already taken
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich nach meinem Sound suchte und herausfand, dass er schon vergeben war
And now I'm just in the crib, gotta fix my sound finna go full-on apeshit
Und jetzt bin ich nur in der Bude, muss meinen Sound fixen, werde total durchdrehen
And you ain't my friend stop all that fake shit
Und du bist nicht mein Freund, hör auf mit dem ganzen Fake-Scheiß
Bet you don't want me because I ain't famous?
Wette, du willst mich nicht, weil ich nicht berühmt bin?
Tell the truth pretty sure I can take it
Sag die Wahrheit, ich bin mir ziemlich sicher, dass ich es ertragen kann
To be honest, all this rap shit a hobby
Um ehrlich zu sein, ist dieser ganze Rap-Scheiß ein Hobby
I've been rapping just for the entertainment
Ich habe nur zur Unterhaltung gerappt
Imma lame nigga baby let's face it
Ich bin ein langweiliger Typ, Baby, sieh es ein
Just be gone right before I done made it
Sei einfach weg, bevor ich es geschafft habe
Cause back then to you I was just basic
Denn damals war ich für dich nur einfach
Cause back then I was ordinary, quite inferior to all of the guys you done dated
Denn damals war ich gewöhnlich, ziemlich minderwertig im Vergleich zu all den Typen, mit denen du ausgegangen bist
Cause back then, your friends told
Denn damals sagten deine Freundinnen
You not to fuck with me Cause they thought guys like me are outdated
Du sollst dich nicht mit mir abgeben, weil sie dachten, Typen wie ich wären veraltet
And now I'm here never sober just faded
Und jetzt bin ich hier, nie nüchtern, immer benebelt
Marry j got me feeling so jaded
Mary Jane macht mich so abgestumpft
Heartbroken but I'm gonna just face it
Herzgebrochen, aber ich werde es einfach akzeptieren
After all, my heart was for the taken
Schließlich war mein Herz zu vergeben
If I'm feeling kinda sad, shots of the Henny and I'm gonna drown in my sorrow
Wenn ich mich traurig fühle, ein paar Shots Henny und ich werde in meinem Kummer ertrinken
If I'm even kinda lucky I might even live another day to see a tomorrow
Wenn ich ein bisschen Glück habe, werde ich vielleicht noch einen Tag leben, um ein Morgen zu sehen
Sipping jack I ain't talking sparrow
Ich nippe an Jack, ich rede nicht von Sparrow
Ass fat while the waist is so narrow
Fetter Arsch, während die Taille so schmal ist
Always kept our flings in the shadow
Wir haben unsere Affären immer im Schatten gehalten
My fault for catching Cupid's arrow
Meine Schuld, dass ich von Amors Pfeil getroffen wurde
But I Ain't got diamonds on me still shine
Aber ich habe keine Diamanten an mir und glänze trotzdem
She ain't never seen a nigga this divine (Like)
Sie hat noch nie einen Typen gesehen, der so göttlich ist (Wie)
Pulling up to my crib you already know the deal ain't no waisting time (Yh)
Ich fahre zu meiner Bude vor, du weißt schon, wie es läuft, keine Zeitverschwendung (Yh)
I ain't really even gon cap throughout last night you were looking kinda fine
Ich will nicht lügen, die ganze letzte Nacht sahst du verdammt gut aus
Before last night I ain't gon cap baby girl yh you were not my type
Vor letzter Nacht, ich will nicht lügen, Baby, du warst nicht mein Typ
I Don't wear designer
Ich trage keine Designerkleidung
I'm hoping my music gon' speak for itself
Ich hoffe, meine Musik spricht für sich selbst
I don't need an attire
Ich brauche keine Kleidung
The devils a liar
Der Teufel ist ein Lügner
Cos she gonna fuck it up look in my eyes and tell me your desires
Denn sie wird es versauen, schau mir in die Augen und sag mir deine Wünsche
But fuck all that shit
Aber scheiß auf all das
I'm bout my money and shit
Mir geht es um mein Geld und so
Could give a fuck bout a bitch
Scheiß auf eine Schlampe
I'm just tryna get rich
Ich versuche nur, reich zu werden
Talk shit get left in a ditch
Rede Scheiße und du landest im Graben
Like Messi, I'm never gon switch
Wie Messi werde ich niemals wechseln
I remember the time niggas slept on me
Ich erinnere mich an die Zeit, als mich die Jungs unterschätzt haben
Told me that I wasn't gon be shit
Sie sagten mir, dass aus mir nichts werden würde
I remember the nights coming up with bars apparently my shit was basic
Ich erinnere mich an die Nächte, in denen ich mir Zeilen ausdachte, anscheinend war mein Zeug einfach
I remember the time searching for my sound, found out it's already taken
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich nach meinem Sound suchte und herausfand, dass er schon vergeben war
And now I'm just in the crib, gotta fix my sound finna go full-on apeshit
Und jetzt bin ich nur in der Bude, muss meinen Sound fixen, werde total durchdrehen
And you ain't my friend stop all that fake shit
Und du bist nicht mein Freund, hör auf mit dem ganzen Fake-Scheiß
Bet you don't want me because I ain't famous?
Wette, du willst mich nicht, weil ich nicht berühmt bin?
Tell the truth pretty sure I can take it
Sag die Wahrheit, ich bin mir ziemlich sicher, dass ich es ertragen kann
To be honest, all this rap shit a hobby
Um ehrlich zu sein, ist dieser ganze Rap-Scheiß ein Hobby
I've been rapping just for the entertainment
Ich habe nur zur Unterhaltung gerappt
Imma lame nigga baby let's face it
Ich bin ein langweiliger Typ, Baby, sieh es ein
Just be gone right before I done made it
Sei einfach weg, bevor ich es geschafft habe
Cause back then to you I was just basic
Denn damals war ich für dich nur einfach
Cause back then I was ordinary, quite inferior to all of the guys you done dated
Denn damals war ich gewöhnlich, ziemlich minderwertig im Vergleich zu all den Typen, mit denen du ausgegangen bist
Cause back then, your friends told
Denn damals sagten deine Freundinnen
You not to fuck with me Cos they thought guys like me are outdated
Du sollst dich nicht mit mir abgeben, weil sie dachten, Typen wie ich wären veraltet
And now I'm here never sober just faded
Und jetzt bin ich hier, nie nüchtern, immer benebelt
Marry j got me feeling so jaded
Mary Jane macht mich so abgestumpft
Heartbroken but I'm gonna just face it
Herzgebrochen, aber ich werde es einfach akzeptieren
After all, my heart was for the taken
Schließlich war mein Herz zu vergeben
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
I know that she really wants me back because I'm popping
Ich weiß, dass sie mich wirklich zurückwill, weil ich angesagt bin
(Aight cool)
(Okay, cool)





Writer(s): Osasumwen Omigie

$a$ke - Remember
Album
Remember
date de sortie
19-03-2021


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.