Paroles et traduction a.v.d.i - Headspace
Headspace
Личное пространство
Damn
I
gotta
breakaway
Чёрт,
мне
нужно
бежать
Locked
in
my
head,
it's
gettin'
lonely,
lonely
yeah
uh
Заперт
в
своей
голове,
становится
одиноко,
одиноко,
да,
угу
This
be
on
a
day
to
day
Это
происходит
изо
дня
в
день
Feelings
from
my
past
they
gon'
ricochet
yeah
yeah
yeah
Чувства
из
моего
прошлого
— они
рикошетят,
да,
да,
да
I
don't
think
she
knows
that
I'd
be
all
in
(all
in)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
я
был
бы
полностью
погружён
(полностью
погружён)
I
don't
think
she
know
that
she's
important
(important)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
она
важна
(важна)
I
miss
it
when
she
used
to
call
me
charmin'
(charmin')
Скучаю
по
тому,
как
она
называла
меня
очаровашкой
(очаровашкой)
But
I
know
that
this
shit
really
mean
nothin'
yeah
Но
я
знаю,
что
это
дерьмо
ничего
не
значит,
да
Am
I
broken-hearted,
it's
unusual
(yeah
yeah)
Разбито
ли
моё
сердце?
Это
необычно
(да,
да)
Her
love
would
calm
me
down,
it's
pharmaceutical
(yeah
yeah)
Её
любовь
успокаивала
меня,
это
как
лекарство
(да,
да)
Never
thought
I'd
meet
someone
so
beautiful
(ooh)
Никогда
не
думал,
что
встречу
кого-то
настолько
прекрасного
(оу)
But
I
guess
I'm
just
another
fuckin'
numeral
(ey)
Но,
полагаю,
я
просто
очередной
чёртов
номер
(эй)
My
homies
ask
if
I'm
okay
(I'm
okay)
Мои
кореша
спрашивают,
в
порядке
ли
я
(в
порядке
ли
я)
I
can't
even
show
my
face
(show
my
face)
Я
даже
не
могу
показаться
на
глаза
(показаться
на
глаза)
Damn
I
need
my
fuckin'
space
(my
fuckin'
space)
Чёрт,
мне
нужно
моё
чёртово
пространство
(моё
чёртово
пространство)
Can
someone
put
me
back
in
place,
yeah
yeah
Может
кто-нибудь
поставить
меня
на
место,
да,
да
It
is
what
it
is,
women
come
and
go
Так
уж
есть,
женщины
приходят
и
уходят
People
come
and
go,
friends
they
come
and
go
Люди
приходят
и
уходят,
друзья
приходят
и
уходят
Life
gives
that's
for
sure
Жизнь
даёт
это,
это
точно
I've
been
takin'
blows,
don't
know
where
I'll
go
Я
получал
удары,
не
знаю,
куда
я
пойду
Damn
I
gotta
breakaway
Чёрт,
мне
нужно
бежать
Locked
in
my
head,
it's
gettin'
lonely,
lonely
yeah
uh
Заперт
в
своей
голове,
становится
одиноко,
одиноко,
да,
угу
This
be
on
a
day
to
day
Это
происходит
изо
дня
в
день
Feelings
from
my
past
they
gon'
ricochet
yeah
yeah
yeah
Чувства
из
моего
прошлого
— они
рикошетят,
да,
да,
да
I
don't
think
she
knows
that
I'd
be
all
in
(all
in)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
я
был
бы
полностью
погружён
(полностью
погружён)
I
don't
think
she
know
that
she's
important
(important)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
она
важна
(важна)
I
miss
it
when
she
used
to
call
me
charmin'
(charmin')
Скучаю
по
тому,
как
она
называла
меня
очаровашкой
(очаровашкой)
But
I
know
that
this
shit
really
mean
nothin'
yeah
Но
я
знаю,
что
это
дерьмо
ничего
не
значит,
да
Sleepless
nights,
I
get
them
plenty
(hey
yeah)
Бессонные
ночи
— у
меня
их
полно
(эй,
да)
Crazy
in
my
mind,
yeah
I'm
gettin'
senti
(hey
yeah)
Сумасшествие
в
моей
голове,
да,
я
становлюсь
чувствительным
(эй,
да)
Don't
wanna
die
'til
I'm
eighty
five
(damn)
Не
хочу
умирать,
пока
мне
не
стукнет
восемьдесят
пять
(чёрт)
'Til
I'm
makin'
millions
and
a
million
pennies
aye
Пока
я
не
буду
делать
миллионы
и
миллион
пенни,
эй
Yeah
I'm
young
and
livin'
and
I'm
mad
driven
Да,
я
молод
и
живу,
и
я
чертовски
целеустремлён
Want
too
many
things,
can't
get
no
satisfaction
Хочу
слишком
многого,
не
могу
получить
удовлетворения
I
be
workin'
hard
'til
I'm
the
main
attraction
Я
буду
упорно
работать,
пока
не
стану
главной
достопримечательностью
Pushin'
all
the
limits
yeah
bitch
that's
the
vision
yeah
yeah
Раздвигаю
все
границы,
да,
сучка,
вот
в
чём
видение,
да,
да
It
is
what
it
is,
women
come
and
go
Так
уж
есть,
женщины
приходят
и
уходят
People
come
and
go,
friends
they
come
and
go
Люди
приходят
и
уходят,
друзья
приходят
и
уходят
Life
gives
that's
for
sure
Жизнь
даёт
это,
это
точно
I've
been
takin
blows,
don't
know
where
I'll
go
Я
получал
удары,
не
знаю,
куда
я
пойду
Damn
I
gotta
breakaway
Чёрт,
мне
нужно
бежать
Locked
in
my
head,
it's
gettin'
lonely,
lonely
yeah
uh
Заперт
в
своей
голове,
становится
одиноко,
одиноко,
да,
угу
This
be
on
a
day
to
day
Это
происходит
изо
дня
в
день
Feelings
from
my
past
they
gon'
ricochet
yeah
yeah
yeah
Чувства
из
моего
прошлого
— они
рикошетят,
да,
да,
да
I
don't
think
she
knows
that
I'd
be
all
in
(all
in)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
я
был
бы
полностью
погружён
(полностью
погружён)
I
don't
think
she
know
that
she's
important
(important)
Не
думаю,
что
она
знает,
что
она
важна
(важна)
I
miss
it
when
she
used
to
call
me
charmin'
(charmin')
Скучаю
по
тому,
как
она
называла
меня
очаровашкой
(очаровашкой)
But
I
know
that
this
shit
really
mean
nothin'
yeah
Но
я
знаю,
что
это
дерьмо
ничего
не
значит,
да
Yeah
I
gotta,
yeah
I
gotta
breakaway
Да,
мне
нужно,
да,
мне
нужно
бежать
Yeah
yeah
yeah,
I
gotta
breakaway
oooh
Да,
да,
да,
мне
нужно
бежать,
ууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Auditor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.