A1 - Same Old Brand New You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A1 - Same Old Brand New You




Same Old Brand New You
Всё та же новенькая ты
I can still remember the time you were there
Я всё ещё помню то время, когда ты была рядом
When I needed to hold you, feel you
Когда мне нужно было обнять тебя, почувствовать тебя
Everytime I ask you to find a new way
Каждый раз, когда я прошу тебя найти новый путь
You lie a new way
Ты лжёшь по-новому
Is it gone, gone, gone, gone, gone
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
You said you'd changed
Ты сказала, что изменилась
But I'm afraid
Но боюсь,
It's something I won't live to see
Я этого не дождусь
It seems so strange
Кажется таким странным,
That sometimes fate
Что иногда судьба
Can appear to be so real
Может казаться такой реальной
And yet turn out to be a fantasy
И всё же оказаться фантазией
Same old lie, one more time
Всё та же ложь, ещё один раз
Say you're gonna be, there for me
Говоришь, что будешь рядом со мной
Say you'll change, change your ways
Говоришь, что изменишься, изменишь свои привычки
Never gonna keep your promises
Никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game
Всё та же игра
You know it doesn't turn me on
Ты знаешь, меня это не заводит
Brand new day
Новый день
You're singing that same old song
Ты поёшь ту же старую песню
No more lies
Хватит лгать
If you don't wanna find me gone, gone
Если не хочешь, чтобы я ушёл, ушёл
Gone, gone, gone
Ушёл, ушёл, ушёл
Another night, another day
Ещё одна ночь, ещё один день
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты всё та же новенькая
You break your promises in two
Ты разбиваешь свои обещания на две части
What can I do
Что я могу поделать
When you're the same old brand new you
Когда ты всё та же новенькая
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
Because of you
Из-за тебя
I guess we're through
Думаю, нам конец
Is this the way it has to be
Так ли должно быть
I've been a fool (I've been a fool)
Я был дураком был дураком)
A fool for you (for you)
Дураком из-за тебя (из-за тебя)
But I've got better things to do than Let you walk all over me
Но у меня есть дела поважнее, чем позволять тебе вытирать об меня ноги
Same old lie, one more time
Всё та же ложь, ещё один раз
Say you're gonna be, there for me
Говоришь, что будешь рядом со мной
Say you'll change, change your ways
Говоришь, что изменишься, изменишь свои привычки
Never gonna keep your promises
Никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game
Всё та же игра
You know it doesn't turn me on
Ты знаешь, меня это не заводит
Brand new day
Новый день
You're singing that same old song
Ты поёшь ту же старую песню
No more lies
Хватит лгать
If you don't wanna find me gone, gone
Если не хочешь, чтобы я ушёл, ушёл
Gone, gone, gone
Ушёл, ушёл, ушёл
Another night, another day
Ещё одна ночь, ещё один день
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты всё та же новенькая
You break your promises in two
Ты разбиваешь свои обещания на две части
What can I do
Что я могу поделать
When you're the same old brand new you
Когда ты всё та же новенькая
I can still remember the time you were there
Я всё ещё помню то время, когда ты была рядом
When I needed to hold you, feel you
Когда мне нужно было обнять тебя, почувствовать тебя
Everytime I ask you to find a new way
Каждый раз, когда я прошу тебя найти новый путь
You lie a new way
Ты лжёшь по-новому
Is it gone, gone, gone, gone, gone
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
(You'll change)
(Ты изменишься)
(You'll never change)
(Ты никогда не изменишься)
(You're never never gonna keep your promises)
(Ты никогда не сдержишь своих обещаний)
Same old lie, one more time
Всё та же ложь, ещё один раз
Say you're gonna be, there for me
Говоришь, что будешь рядом со мной
Say you'll change, change your ways
Говоришь, что изменишься, изменишь свои привычки
Never gonna keep your promises
Никогда не сдержишь своих обещаний
Same old game
Всё та же игра
You know it doesn't turn me on
Ты знаешь, меня это не заводит
Brand new day
Новый день
You're singing that same old song
Ты поёшь ту же старую песню
No more lies
Хватит лгать
If you don't wanna find me gone, gone
Если не хочешь, чтобы я ушёл, ушёл
Gone, gone, gone
Ушёл, ушёл, ушёл
Another night, another day
Ещё одна ночь, ещё один день
What can I say
Что я могу сказать
You're still the same old brand new you
Ты всё та же новенькая
You break your promises in two
Ты разбиваешь свои обещания на две части
What can I do
Что я могу поделать
When you're still the same old brand you
Когда ты всё та же новенькая





Writer(s): White Eric F, Adams Benjamin James, Read Mark Daniel, Ingebrigtsen Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.