Paroles et traduction aRaY - Murder On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder On My Mind
У Меня На уме убийство
Murder
on
my
mind
yeah
it's
tempting
У
меня
на
уме
убийство,
да,
это
заманчиво
Barbaric
like
Conan
thoughts
have
crept
in
В
голову
закрались
мысли
о
варварстве,
как
у
Конана
Had
my
patience
overly
tested
Мое
терпение
было
на
пределе
Don't
put
them
down
I
wont
be
resting
Не
подавляй
их,
я
не
успокоюсь
Hard
to
suppress
these
violent
thoughts
Трудно
подавить
эти
жестокие
мысли
Blood
on
my
hands
that's
my
drip
in
sauce
Кровь
на
моих
руках,
она
капает
в
соус
Names
on
my
list
could
end
up
a
corpse
Имена
в
моем
списке
могут
привести
к
смерти.
If
I
ain't
dropped
you
best
thank
the
lord
Если
я
не
бросил
тебя,
то
лучше
поблагодари
Господа.
Prayer
helps
keep
me
from
raging
Молитва
помогает
удержать
меня
от
бушующих
Else
who
knows
where
you'd
be
laying
Кто
знает,
где
бы
не
лежал
Thinking
of
killing
gets
me
creative
Думала
убить
меня
творческий
I
ain't
even
joking
this
ain't
me
playing
Я
даже
не
шучу,
это
не
я
играл
Like
a
Covid
wave
these
bodies
be
dropping
Как
Covid
волны
эти
тела
будут
падать
Stabbed
in
the
heart
chesty
coughing
В
сердце
закололо
грудь
кашель
Quick
how
it
goes
from
chest
to
coffin
Быстрая,
как
она
идет
от
груди
до
гроба
Got
the
last
laugh
we'll
see
who's
scoffing
Смеемся
последними,
посмотрим,
кто
будет
насмехаться.
I
feel
like
these
demons
are
locked
in
Я
чувствую,
что
эти
демоны
заперты
внутри
Snake
circles
got
me
feeling
boxed
in
Из-за
змеиных
кругов
я
чувствую
себя
загнанным
в
угол
I'mma
rock
the
boat
there's
nowhere
for
docking
Я
раскачиваю
лодку,
и
мне
некуда
причалить
I'm
making
waves
you're
gonna
get
lost
in
Я
поднимаю
волны,
в
которых
ты
потеряешься
Cold
hearted
I
won't
be
defrosting
С
холодным
сердцем
я
не
буду
размораживаться
So
graphic
only
your
organs
I'm
mopping
Так
наглядно
я
протираю
только
твои
органы.
Put
them
beats
on
you
like
I'm
sample
chopping
Наноси
эти
удары
на
себя,
как
будто
я
режу
сэмплы.
Murder
on
my
mind
my
head
starts
throbbing
У
меня
на
уме
убийство,
и
в
голове
начинает
пульсировать
боль.
Insanity
making
me
ballistic
Безумие
доводит
меня
до
бешенства
Suddenly
I
love
being
sadistic
Внезапно
мне
понравилось
быть
садистом
Killing
you
has
become
addictive
Убивать
тебя
стало
привычкой
Found
some
calm
being
vindictive
Я
немного
успокоился,
будучи
мстительным
Didn't
ever
get
trapped
in
the
kitchen
Никогда
не
попадал
впросак
на
кухне
But
everyone's
capable
of
the
killing
Но
каждый
способен
на
убийство
I'm
not
one
to
promote
the
drilling
Я
не
из
тех,
кто
поощряет
тренировки
I'd
be
lying
though
if
I
said
I'm
no
villain
Хотя
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
я
не
злодей
No
gang
gang
I'm
just
a
Ronin
Никакой
банды,
я
просто
ронин.
Shoot
on
sight
clips
are
goals
and
Стреляй
без
промаха,
обоймы
- это
цели,
и
Always
my
call
I'm
never
owing
Я
всегда
принимаю
решение
и
никогда
не
остаюсь
в
долгу
It's
usual
when
the
cold
winds
blowing
Это
обычное
дело,
когда
дуют
холодные
ветры
Your
lives
just
pins
while
I'm
bowling
Ваши
жизни
- просто
кегли,
пока
я
играю
в
боулинг
No
more
remorse
I
feel
like
I'm
floating
Больше
никаких
угрызений
совести,
я
чувствую,
что
плыву
по
течению
Darkness
dragging
me
not
sure
where
I'm
going
Темнота
затягивает
меня,
я
не
уверен,
куда
иду
Apart
from
the
fact
that
you'll
be
choking
Не
считая
того,
что
ты
будешь
задыхаться
No
childish
little
bally
play
Никаких
детских
шалостей
Chop
your
limbs
leave
you
in
an
alleyway
Отрублю
тебе
конечности,
брошу
тебя
в
переулке
You
get
all
the
smoke
I
don't
mean
a
Cali
wave
Ты
весь
в
дыму,
я
не
имею
в
виду
калифорнийскую
волну
Drop
you
in
a
ditch
happy
days
Сброшу
тебя
в
канаву,
чтобы
ты
был
счастлив
в
те
дни
Wanted
peace
now
I
want
you
in
pieces
Я
хотел
мира,
а
теперь
хочу
разорвать
тебя
на
куски
Cut
your
stomach
like
a
shirts
creases
Разрежу
твой
живот,
как
складки
на
рубашке
Wanna
watch
you
get
devoured
by
leeches
Хочу
посмотреть,
как
тебя
пожирают
пиявки
R
I
P
for
you
is
what
my
peace
is
Быть
рядом
с
тобой
- вот
что
такое
мой
покой
Real
dark
days
will
show
you
what
weak
is
Настоящие
темные
дни
покажут
тебе,
что
такое
слабость.
Not
a
fan
of
gun
play
but
I
might
tweak
it
Не
фанат
игр
с
оружием,
но
я
мог
бы
это
подправить
Drown
you
in
your
bath
you
wont
even
deep
it
Утоплю
тебя
в
твоей
ванне,
но
ты
даже
не
будешь
погружаться
в
нее
глубоко
When
I
take
your
soul
you'll
know
what
bleak
is
Когда
я
заберу
твою
душу,
ты
поймешь,
что
такое
уныние
Guess
I'm
in
love
now
with
darkness
Думаю,
теперь
я
влюблен
в
темноту
Thanks
for
the
help
now
I've
become
so
heartless
Спасибо
за
помощь,
теперь
я
стал
таким
бессердечным
Power
of
the
dark
side
a
while
to
harness
Мне
нужно
время,
чтобы
обуздать
силу
темной
стороны
Murder
on
my
mind
yeah
that's
my
calmness
У
меня
на
уме
убийство,
да,
это
мое
спокойствие.
Coming
to
kill
even
if
you're
harmless
Иду
убивать,
даже
если
ты
безобиден
Inside
my
head
everyone's
a
target
В
моей
голове
каждый
человек
- мишень
Losing
my
mind
but
the
knife
got
sharpness
Я
схожу
с
ума,
но
нож
обрел
остроту
Happy
thoughts
when
I
stand
above
your
carcass
Мысли
о
счастье,
когда
я
стою
над
твоим
трупом
Off
the
balcony
that's
the
sort
of
view
Вот
такой
вид
открывается
с
балкона
Plummeting
painful
that's
my
thought
of
you
Падать
больно
- вот
что
я
думаю
о
тебе
In
your
grave
that's
the
rendezvous
В
вашей
могиле
это
и
будет
нашей
встречей
Murder
on
my
mind
towards
all
of
you
У
меня
на
уме
убийство
по
отношению
ко
всем
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ataur Rahman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.